Arrêté royal portant démission et nomination d'un vice-président et de membres du conseil d'administration de l'Institut national des radio-éléments et démission et nomination des commissaires du gouvernement auprès de cet institut | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een vice-voorzitter en leden van de raad van bestuur van het Nationaal Instituut voor radio-elementen en ontslag en benoeming van de regeringscommissarissen bij dit instituut |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
30 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 30 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
vice-président et de membres du conseil d'administration de l'Institut | een vice-voorzitter en leden van de raad van bestuur van het Nationaal |
national des radio-éléments et démission et nomination des | Instituut voor radio-elementen en ontslag en benoeming van de |
commissaires du gouvernement auprès de cet institut | regeringscommissarissen bij dit instituut |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration | Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van |
d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, | instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, |
coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 32; | gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid op artikel 32; |
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 fixant les règles relatives au | Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de |
contrôle et au mode de subvention de l'Institut national des | regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het |
radioéléments, et modifiant les statuts de cet institut; | Nationaal Instituut voor Radio-elementen, en tot wijziging van de |
statuten van dit instituut; | |
Vu l'arrêté royal du 17 février 1997 par lequel les nouveaux statuts | Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 1997 waarbij de nieuwe |
de l'Institut national des radioéléments sont approuvés; | statuten van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen worden |
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant nomination du président, | goedgekeurd; Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende benoeming |
des vice-présidents et des membres du conseil d'administration de | van de voorzitter, de vice-voorzitters en de leden van de raad van |
l'Institut national des radioéléments et démission et nomination des | bestuur van het Nationaal Instituut voor radio-elementen en ontslag en |
commissaires du gouvernement auprès de cet institut; | benoeming van de regeringscommissarissen bij dit instituut; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie, et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Energie, en op advies van Onze |
Ministres qui en ont délibéré en conseil, | in raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de vice-président de |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend uit zijn mandaat als |
l'Institut national des radioéléments est accordée à M. T. Lacres à | vice-voorzitter van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen aan |
partir du 1er juin 2007 et de leurs mandats de membres du conseil | de heer T. Lacres met ingang van 1 juni 2007 en uit hun mandaten als |
d'administration de l'Institut national des radioéléments à Mme N. | leden van de raad van bestuur van het Nationaal Instituut voor |
Roobrouck, à partir du 9 juin 2006, à Mme B. Froidure et à M. P. | Radio-elementen aan Mevr. N. Roobrouck, met ingang van 9 juni 2006, |
Calet, à partir du 1er juin 2007. | aan Mevr. B. Froidure en aan de heer P. Calet, met ingang van 1 juni 2007. |
Art. 2.Est nommé, à partir du 1er juin 2007, vice-président de |
Art. 2.Wordt, met ingang van 1 juni 2007, benoemd tot vice-voorzitter |
l'Institut national des radioéléments M. H. Braquené, pour achever le | van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen de heer H. Braquené, |
mandat de M. T. Lacres. | ter voleinding van het mandaat van de heer T. Lacres. |
Art. 3.Sont nommés, à partir du 1er juin 2007, membres du conseil |
Art. 3.Worden, met ingang van 1 juni 2007, benoemd tot leden van de |
d'administration de l'Institut national des radioéléments MM. T. | raad van bestuur van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen de |
Vandenborre, J. Damilot et P. Tonon, pour achever les mandats de | heren T. Vandenborre, J. Damilot en P. Tonon, ter voleinding van de |
respectivement Mme N. Roobrouck, Mme B. Froidure et M. P. Calet. | mandaten van respectievelijk Mevr. N. Roobrouck, Mevr. B. Froidure en |
de heer P. Calet. | |
Art. 4.Démission honorable de son mandat de commissaire du |
Art. 4.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer E. De Corte uit zijn |
gouvernement auprès de l'Institut national des radioéléments est | mandaat van regeringscommissaris bij het Nationaal Instituut voor |
accordée à M. E. De Corte, à partir du 11 septembre 2006. | Radio-elementen, met ingang van 11 september 2006. |
Art. 5.M. J. Schaerlaeken est nommé, à partir du 1er juin 2007, |
Art. 5.De heer J. Schaerlaeken wordt met ingang van 1 juni 2007 |
commissaire du gouvernement auprès de l'Institut national des | benoemd tot regeringscommissaris bij het Nationaal Instituut voor |
radioéléments. | Radio-elementen. |
Art. 6.Démission honorable de son mandat de commissaire du |
Art. 6.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer P. Tonon uit zijn |
gouvernement auprès de l'Institut national des radioéléments est | mandaat van regeringscommissaris bij het Nationaal Instituut voor |
accordée à M. P. Tonon, à partir du 1er juin 2007. | Radio-elementen, met ingang van 1 juni 2007. |
Art. 7.Mme. M.P. Fauconnier est nommée commissaire du gouvernement |
Art. 7.Mevr. M.P. Fauconnier wordt benoemd tot regeringscommissaris |
auprès de l'Institut national des radioéléments, à partir du 1er juin | bij het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, met ingang van 1 |
2007. | juni 2007. |
Art. 8.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
Art. 8.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 30 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |