Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/04/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 31 juillet 1984 portant fixation des jetons de présence et des indemnités alloués aux membres du Comité de gestion du Fonds de Participation, créé au sein de la Caisse nationale de crédit professionnel "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 31 juillet 1984 portant fixation des jetons de présence et des indemnités alloués aux membres du Comité de gestion du Fonds de Participation, créé au sein de la Caisse nationale de crédit professionnel Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 1984 houdende vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de leden van het Beheerscomité van het in de Nationale Kas voor Beroepskrediet opgericht Participatiefonds
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
30 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal 30 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
du 31 juillet 1984 portant fixation des jetons de présence et des besluit van 31 juli 1984 houdende vaststelling van de vergoedingen
indemnités alloués aux membres du Comité de gestion du Fonds de toegekend aan de leden van het Beheerscomité van het in de Nationale
Participation, créé au sein de la Caisse nationale de crédit Kas voor Beroepskrediet opgericht Participatiefonds
professionnel
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et Gelet op de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële
financières, notamment l'article 73; bepalingen, inzonderheid op artikel 73;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1992 réglant l'organisation et le Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1992 tot regeling van
fonctionnement du Fonds de Participation, notamment l'article 6; de organisatie en de werking van het Participatiefonds, inzonderheid
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1984 portant fixation des jetons de op artikel 6; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1984 houdende vaststelling
présence et des indemnités alloués aux membres du Comité de gestion du van de vergoedingen toegekend aan de leden van het beheerscomité van
Fonds de Participation, créé au sein de la Caisse nationale de crédit het in de Nationale Kas voor Beroepskrediet opgericht
professionnel, notamment les articles 1er, 2, 3, 4 et 5; Participatiefonds, inzonderheid op de artikelen 1, 2, 3, 4 en 5;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd, op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que le Conseil d'administration du Fonds de Participation Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
a constaté que le nombre croissant de demandes de crédit d'une part et Overwegende dat de Raad van bestuur van het Participatiefonds heeft
le besoin de pouvoir confier suffisamment de temps à la gestion et à vastgesteld dat het toenemend aantal kredietaanvragen enerzijds en de
la politique générale du Fonds de l'autre part, nécessitent une noodzaak om voldoende tijd te kunnen besteden aan het beheer en aan
augmentation du rythme des réunions (actuellement déjà hebdomadaire); het algemeen beleid van het Fonds anderzijds, een verhoging van het
Que le Conseil d'administration a dès lors décidé lors de sa réunion vergaderritme (thans reeds wekelijks) vereisen;
du 9 mars 1999 de tenir au moins tous les quinze jours une réunion Dat de Raad van bestuur derhalve op haar vergadering van 9 maart 1999
supplémentaire spécifiquement consacrée à la politique générale du beslist heeft om minstens om de twee weken een bijkomende vergadering
Fonds; te houden, specifiek gewijd aan het algemeen beleid van het Fonds;
Qu'il convient dès lors d'adapter sans délai les dispositions Dat het derhalve passend is de bepalingen met betrekking tot de
concernant les jetons de présence et l'indemnité pour la personne zitpenningen en de vergoeding voor de persoon belast met het
chargée du secrétariat du Conseil dans ce sens qu'un jeton ou une secretariaat van de Raad onverwijld aan te passen in die zin dat voor
indemnité puisse être accordé pour chaque séance; elke vergadering een zitpenning of vergoeding kan worden toegekend;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, de Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, van
Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de Notre Onze Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en van Onze
Ministre des Finances; Minister van Financiën;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 31 juillet 1984

Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 31 juli

portant fixation des jetons de présence et des indemnités alloués aux 1984 houdende vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de leden
membres du Comité de gestion du Fonds de Participation, créé au sein van het Beheerscomité van het in de Nationale Kas voor Beroepskrediet
de la Caisse nationale de crédit professionnel, les mots « Comité de opgericht Participatiefonds, worden de woorden « het Beheerscomité »
gestion » sont remplacés par les mots « Conseil d'administration » et vervangen door de woorden « de Raad van bestuur » en worden de woorden
les mots « créé au sein de la Caisse nationale de crédit professionnel « in de Nationale Kas voor Beroepskrediet opgericht » geschrapt.
» sont supprimés.

Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, sont apportées les

Art. 2.In de artikel 1 van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er les mots « Comité de gestion » sont remplacés par 1° in het eerste lid worden de woorden « het Beheerscomité » vervangen
les mots « Conseil d'administration » et les mots « créé au sein de la door de woorden « de Raad van bestuur » en worden de woorden « in de
Caisse nationale de crédit professionnel » ainsi que les mots « avec Nationale Kas voor Beroepskrediet opgericht » evenals de woorden « met
un maximum de F 100.155 par an » sont supprimés; een jaarlijks maximum van 100.155 F » geschrapt;
2° à l'alinéa 2, les mots « avec un maximum de F 200.310 par an » sont 2° in het tweede lid worden de woorden « met een jaarlijks maximum van
supprimés. 200.310 F » geschrapt.

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, les mots « créé au sein de la

Art. 3.In de artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « in

Caisse nationale de crédit professionnel » sont supprimés. de Nationale Kas voor Beroepskrediet opgericht » geschrapt.

Art. 4.A l'article 3 du même arrêté, les mots « Comité de gestion »

Art. 4.In de artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

et les mots « dudit comité » sont remplacés respectivement par les Beheerscomité » en « genoemd Beheerscomité » respectievelijk vervangen
mots « Conseil d'administration » et les mots « dudit Conseil » et les door de woorden « de Raad van bestuur » en « genoemde Raad van bestuur
mots « avec un maximum de F 39.948 par an » sont supprimés. » en worden de woorden « met een jaarlijks maximum van 39.948 F »

Art. 5.A l'article 4 du même arrêté, les mots « de la Caisse

geschrapt.

Art. 5.In de artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de woorden « de

nationale de crédit professionnel » sont remplacés par les mots « du Nationale Kas voor Beroepskrediet » vervangen door de woorden « het
Fonds de Participation ». Participatiefonds ».

Art. 6.A l'article 5 du même arrêté, les mots « Comité de gestion »

Art. 6.In de artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

sont remplacés par les mots « Conseil d'administration ». Beheerscomité » vervangen door de woorden « de Raad van bestuur ».

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 8.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Notre Ministre des

Art. 8.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Onze Minister van

Petites et Moyennes Entreprises et de Notre Ministre des Finances, de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Onze Minister van Financiën
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 avril 1999 Gegeven te Brussel, 30 april 1999
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^