| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la modification et complémentation de la convention collective de travail du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence "Fonds social I.S.A.J.H." | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de wijziging en vervollediging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004 betreffende de oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid "Fonds social I.S.A.J.H." |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 30 AOUT 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 27 avril 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, |
| Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
| et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | huisvestingsinrichtingen en diensten van de Franse Gemeenschap, het |
| de la Communauté germanophone, relative à la modification et | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de wijziging |
| complémentation de la convention collective de travail du 6 juillet | en vervollediging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli |
| 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence "Fonds | 2004 betreffende de oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid |
| social I.S.A.J.H." (1) | "Fonds social I.S.A.J.H." (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
| services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
| la Région wallonne et de la Communauté germanophone; | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 27 avril 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023, |
| Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
| et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
| de la Communauté germanophone, relative à la modification et | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de wijziging |
| complémentation de la convention collective de travail du 6 juillet | en vervollediging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli |
| 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence "Fonds | 2004 betreffende de oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid |
| social I.S.A.J.H.". | "Fonds social I.S.A.J.H.". |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 30 août 2023. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
| et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
| de la Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
| Convention collective de travail du 27 avril 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2023 |
| Modification et complémentation de la convention collective de travail | Wijziging en vervollediging van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
| du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité | 6 juli 2004 betreffende de oprichting van het fonds voor |
| d'existence "Fonds social I.S.A.J.H." (Convention enregistrée le 16 | bestaanszekerheid "Fonds social I.S.A.J.H." (Overeenkomst |
| mai 2023 sous le numéro 179611/CO/319.02) | geregistreerd op 16 mei 2023 onder het nummer 179611/CO/319.02) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui | de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die |
| ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
| services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
| la Région wallonne et de la Communauté germanophone. | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. |
| Par "travailleurs" on entend : les employées et employés et les | Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
| ouvrières et ouvriers. | arbeiders en bedienden. |
| CHAPITRE II. - Modification | HOOFDSTUK II. - Wijziging |
Art. 2.L'alinéa 6 de l'article 7 de la convention collective de |
Art. 2.De 6de alinea van artikel 7 van de collectieve |
| travail du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité | arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004 betreffende de oprichting van een |
| d'existence "Fonds social I.S.A.J.H." (convention enregistrée le 5 | fonds voor bestaanszekerheid, "Fonds social I.S.A.J.H." genaamd |
| (overeenkomst geregistreerd op 5 augustus 2004 onder het nummer | |
| août 2004 sous le numéro 72146/CO/319.02, arrêté royal du 28 septembre | 72146/CO/319.02, koninklijk besluit van 28 september 2005, Belgisch |
| 2005, Moniteur belge du 6 décembre 2005) est remplacé comme suit : | Staatsblad van 6 december 2005), wordt vervangen als volgt : |
| "Les cotisations précitées perçues pour les initiatives en faveur de | "De bijdragen voor tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten bate |
| l'emploi et de la formation des groupes à risque par l'Office National | |
| de Sécurité Sociale en application de la loi du 27 décembre 2006 | van de risicogroepen in toepassing van de wet van 27 december 2006 |
| portant des dispositions diverses et de ses arrêtés d'exécution sont | houdende diverse bepalingen en de uitvoeringsbesluiten worden door de |
| de : | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid te dien einde geïnd, zijnde : |
| - 0,10 p.c. pour les 3ème et 4ème trimestres 2023.". | - 0,10 pct. voor de 3de en 4de kwartalen 2023.". |
| CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue à |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
| durée déterminée. Elle produit ses effets au 27 avril 2023 et cesse | bepaalde duur. Ze heeft uitwerking met ingang van 27 april 2023 en |
| d'être en vigueur le 31 décembre 2023. | treedt buiten werking op 31 december 2023. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2023. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |