← Retour vers "Arrêté royal prolongeant la nomination d'un membre du service de médiation pour le secteur postal "
Arrêté royal prolongeant la nomination d'un membre du service de médiation pour le secteur postal | Koninklijk besluit tot verlenging van de benoeming van een lid van de ombudsdienst voor de postsector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
30 AOUT 2023. - Arrêté royal prolongeant la nomination d'un membre du | 30 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit tot verlenging van de benoeming |
service de médiation pour le secteur postal | van een lid van de ombudsdienst voor de postsector |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, l'article 44, § 1er, alinéa 1er ; | sommige economische overheidsbedrijven, artikel 44, § 1, eerste lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2021 et 4 | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
mars 2022 ; | december 2021 en 4 maart 2022; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 mars 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, gegeven op 20 maart 2022; |
Considérant que l'article 44, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 21 mars | Overwegende dat artikel 44, § 1, eerste lid, van de voornoemde wet van |
1991 précitée prévoit que le mandat de membre du service de médiation | 21 maart 1991 voorziet dat het mandaat van een lid van de ombudsdienst |
pour le secteur postal est renouvelable ; | voor de postsector hernieuwbaar is; |
Considérant l'arrêté royal du 18 septembre 2016, portant la nomination | Overwegende het koninklijk besluit van 18 september 2016, waarbij |
de Madame Katelijne Exelmans à l'emploi de membre du service de | mevrouw Katelijne Exelmans werd benoemd tot lid van de ombudsdienst |
médiation pour le secteur postal (rôle linguistique néerlandais), pour | voor de postsector (Nederlandse taalrol), voor een hernieuwbare |
un terme renouvelable de cinq ans ; | termijn van vijf jaar; |
Considérant que Madame Exelmans continue à remplir les conditions pour | Overwegende dat mevrouw Exelmans de voorwaarden blijft vervullen om |
pourvoir être nommée à cet emploi ; | benoemd te kunnen worden in deze betrekking; |
Considérant que Madame Exelmans a donné entière satisfaction dans | Overwegende dat mevrouw Exelmans volledige voldoening heeft geschonken |
l'accomplissement des tâches décrites à l'article 43ter, § 3, de la | bij de uitoefening van de taken beschreven in artikel 43ter, § 3, van |
loi du 21 mars 1991 précitée, et qu'elle a publié les rapports prévus | de voornoemde wet van 21 maart 1991 en dat zij de verslagen heeft |
à l'article 46 de la loi ; | gepubliceerd voorzien in artikel 46 van de wet; |
Considérant que Madame Exelmans a acquis une expérience unique dans | Overwegende dat mevrouw Exelmans enige ervaring heeft opgedaan in het |
l'exercice de ses fonctions ; | uitoefenen van haar functie; |
Considérant que Madame Exelmans, depuis son entrée en fonction en | Overwegende dat mevrouw Exelmans sinds haar indiensttreding in 2017 |
2017, a contribué à la réalisation des objectifs du service de | heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de |
médiation pour le secteur postal et que le service de médiation pour | ombudsdienst voor de postsector; dat de dienst er in geslaagd is |
le secteur postal a réussi à répondre aux plaintes dans des délais | klachten binnen redelijke termijnen te beantwoorden en dat er vanuit |
raisonnables et que, à partir de ces plaintes, des améliorations | deze klachten op zoek is gegaan naar structurele verbeteringen voor de |
structurelles pour le service du secteur postal ont été recherchées. | dienstverlening van de postsector. |
Sur la proposition de la Ministre de la Poste, et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Post, en op het advies van de in |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le mandat de Madame Katelijne Exelmans, née le 19 |
Artikel 1.Het mandaat van mevrouw Katelijne Exelmans, geboren op 19 |
novembre 1971, comme membre du service de médiation pour le secteur | november 1971, als lid van de ombudsdienst voor de postsector |
postal (rôle linguistique néerlandais) est renouvelé. | (Nederlandse taalrol) wordt hernieuwd. |
Art. 2.Cette nomination prend cours le 1er janvier 2022, pour un |
Art. 2.Het voormelde besluit treedt in werking op 1 januari 2022, |
terme renouvelable de cinq ans. | voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Le ministre qui a le secteur postal dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor de postsector is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2023. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques, | De Minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven, |
des Télécommunications et de la Poste, | Telecommunicatie en Post, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |