Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 avril 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 4 avril 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2017, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, | gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en |
relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise (1) | -handel, betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
du pétrole; | petroleumnijverheid en -handel; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 4 avril 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2017, gesloten |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, | in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, |
relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise. | betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 4 avril 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2017 |
Régimes de chômage avec complément d'entreprise | Stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
(Convention enregistrée le 16 mai 2017 sous le numéro 139269/CO/117) | (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2017 onder het nummer 139269/CO/117) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die onder het |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole. | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel ressorteren. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières; les termes | Onder "werklieden" verstaat men : de werklieden en de werksters; |
suivant sont également utilisés dans cette convention et sont | eveneens gebruikt en met een zelfde betekenis in deze overeenkomst |
zijn de termen arbeiders (waarbij ook bedoeld wordt arbeidsters) of | |
similaires, travailleurs (y inclus travailleuses). | werknemers (waarbij ook bedoeld wordt werkneemsters). |
CHAPITRE II. - Régimes de chômage avec complément d'entreprise | HOOFDSTUK II. - Stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
Art. 2.En application des conventions collectives de travail n° 120, |
Art. 2.In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120, |
121, 122, 123, 124 et 125 du Conseil national du travail du 21 mars | 121, 122, 123, 124 en 125 van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart |
2017, les articles 2, b, 2, c, § 2 et 2, d de la convention collective | 2017, worden artikelen 2, b, 2, c, § 2 en 2, d van de collectieve |
de travail du 23 juin 2015 concernant les régimes de chômage avec | arbeidsovereenkomst van 23 juni 2015 inzake de stelsels van |
complément d'entreprise, n° d'enregistrement 127828, sont prolongés | werkloosheid met bedrijfstoeslag, registratienr. 127828, verlengd tot |
jusqu'au 30 juin 2017. | 30 juni 2017. |
CHAPITRE III. - Validité de la convention collective de travail | HOOFDSTUK III. - Duur van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets au 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 30 juin | ingang van 1 januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni |
2017. | 2017. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |