Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mars 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'abaissement à 55 ans pour l'accès au droit aux allocations pour emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mars 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'abaissement à 55 ans pour l'accès au droit aux allocations pour emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de verlaging tot 55 jaar van het recht op uitkeringen bij landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 mars 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017,
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf,
confection, relative à l'abaissement à 55 ans pour l'accès au droit betreffende de verlaging tot 55 jaar van het recht op uitkeringen bij
aux allocations pour emplois de fin de carrière (1) landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en
l'habillement et de la confection; confectiebedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 mars 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017,
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf,
confection, relative à l'abaissement à 55 ans pour l'accès au droit betreffende de verlaging tot 55 jaar van het recht op uitkeringen bij
aux allocations pour emplois de fin de carrière. landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf
confection Convention collective de travail du 30 mars 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017
Abaissement à 55 ans pour l'accès au droit aux allocations pour Verlaging tot 55 jaar van het recht op uitkeringen bij landingsbanen
emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 16 mai 2017 sous (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2017 onder het nummer
le numéro 139268/CO/109) 139268/CO/109)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie de Comité voor het kleding- en confectiebedrijf en op de arbeid(st)ers
l'habillement et de la confection. die zij tewerkstellen.

Art. 2.La présente convention collective de travail fait suite à la

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt op de collectieve

convention collective de travail du 15 décembre 2015 concernant arbeidsovereenkomst van 15 december 2015 betreffende de toekenning van
l'octroi d'allocations pour des emplois de fin de carrière (numéro
d'enregistrement 132318/CO/109) et est conclue pour une durée uitkeringen bij landingsbanen (registratienummer 132318/CO/109) en is
déterminée. gesloten voor een bepaalde tijd.
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing met ingang van
janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017. 1 januari 2017 tot 30 juni 2017.
Elle est applicable aux périodes de diminution de prestations de Ze is van toepassing op periodes van vermindering van
travail dont la date de début ou la date de prolongation se situe arbeidsprestaties waarvoor de aanvangsdatum of de datum van verlenging
pendant la durée de validité de la présente convention collective de gelegen is tijdens de geldigheidsduur van onderhavige collectieve
travail. arbeidsovereenkomst.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

application de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart
2017 du Conseil national du travail fixant le cadre 2017 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2017-2018
interprofessionnel, pour 2017-2018, pour l'abaissement de la limite van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
d'âge à 55 ans pour ce qui concerne l'accès au droit aux allocations leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op
pour un emploi de fin de carrière, aux travailleurs avec une longue uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
carrière, un métier lourd ou d'une entreprise en difficultés ou en lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
restructuration. of herstructurering.

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2017 au 30 juin 2017, la limite

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2017 tot 30 juni 2017 wordt de

d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui, en application de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die in
l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27 toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst
juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van
carrière et d'emplois de fin de carrière, conclue au sein du Conseil tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gesloten in de
Nationale Arbeidsraad, hun arbeidsprestaties verminderen tot een
national du travail, réduisent leurs prestations de travail à mi-temps halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de en die voldoen aan de
ou d'1/5ème et qui satisfont aux conditions telles que définies à voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het
l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel
comme modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.

Art. 5.Les parties signataires demandent que la présente convention

Art. 5.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve

collective de travail soit rendue obligatoire, conformément à arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou worden verklaard,
l'article 3 de la convention collective de travail n° 127 du Conseil overeenkomstig artikel 3 van de in artikel 3 van deze collectieve
national du travail citée à l'article 3 de la présente convention arbeidsovereenkomst genoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127
collective de travail. van de Nationale Arbeidsraad.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^