| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la convention collective du travail du 15 juin 2009 relative au fonds pour la formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende het fonds voor vorming |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 8 décembre 2016, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december |
| Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la | 2016, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, |
| convention collective du travail du 15 juin 2009 relative au fonds | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 |
| pour la formation (1) | betreffende het fonds voor vorming (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische |
| touristiques; | attracties; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 8 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016, |
| Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, tot |
| convention collective du travail du 15 juin 2009 relative au fonds | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 |
| pour la formation. | betreffende het fonds voor vorming. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire pour les attractions touristiques | Paritair Comité voor toeristische attracties |
| Convention collective de travail du 8 décembre 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016 |
| Modification de la convention collective du travail du 15 juin 2009 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 |
| relative au fonds pour la formation (Convention enregistrée le 9 | betreffende het fonds voor vorming (Overeenkomst geregistreerd op 9 |
| janvier 2017 sous le numéro 136870/CO/333) | januari 2017 onder het nummer 136870/CO/333) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
| s'applique aux employeurs relevant de la compétence de la Commission | op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair |
| paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. | Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. |
| § 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et les | § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
| employés masculins et féminins. | arbeiders en bedienden. |
| CHAPITRE II. - Fonds pour la formation - groupes à risque | HOOFDSTUK II. - Fonds voor vorming - risicogroepen |
| vormingsinspanningen | |
| efforts de formation | Art. 2.In artikel 15, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 2.Un alinéa supplémentaire est ajouté au § 1er de l'article 15 |
15 juni 2009, geregistreerd onder het nummer 94394, betreffende het |
| de la convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au | |
| fonds pour la formation, enregistrée sous le numéro 94394 : | fonds voor vorming wordt een bijkomend lid toegevoegd : |
| "Pour la période allant du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017, 0,10 | "Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt 0,10 |
| p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de | pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder |
| travail sera versé en guise de cotisation au fonds pour les groupes à | arbeidsovereenkomst, als bijdrage aan het fonds gestort voor de |
| risque comme prévu à l'article 4 de cette convention collective de | risicogroepen zoals bepaald in artikel 4 van deze collectieve |
| arbeidsovereenkomst, overeenkomstig het koninklijk besluit genomen in | |
| travail, conformément à l'arrêté royal pris en exécution de la loi du | uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen |
| 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), articles 188 à | (I), artikelen 188 tot 195 (Belgisch Staatsblad van 28 december |
| 195 (Moniteur belge du 28 décembre 2006).". | 2006).". |
Art. 3.Un alinéa supplémentaire est ajouté au § 2 de l'article 15 de |
Art. 3.In artikel 15, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
| la convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds | 15 juni 2009, geregistreerd onder het nummer 94394, betreffende het |
| pour la formation, enregistrée sous le numéro 94394 : | fonds voor vorming wordt een bijkomend lid toegevoegd : |
| "Pour la période allant du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017, 0,05 | "Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt 0,05 |
| p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de | pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder |
| travail sera versé en guise de cotisation au fonds pour la formation, | arbeidsovereenkomst, als bijdrage aan het fonds gestort voor de |
| et ce, sans préjudice de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à | vorming, onverminderd de bijdrage van 0,10 pct. voor de risicogroepen |
| risque comme prévu à l'article 15, § 1er de cette convention | zoals bepaald in artikel 15, § 1 van deze collectieve |
| collective de travail.". | arbeidsovereenkomst.". |
| CHAPITRE III. - Durée | HOOFDSTUK III. - Duur |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
| une période du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017. | periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
| Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |