Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 mars 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention collective de travail du 7 mai 2015 relative à l'organisation d'un reclassement professionnel sectoriel pour certains travailleurs âgés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 betreffende de organisatie van een sectorale outplacement voor sommige oudere werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 9 mars 2017, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 2017, |
paritaire de la construction, prolongeant la convention collective de | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging |
travail du 7 mai 2015 relative à l'organisation d'un reclassement | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 betreffende de |
professionnel sectoriel pour certains travailleurs âgés (1) | organisatie van een sectorale outplacement voor sommige oudere werknemers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 9 mars 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 2017, gesloten |
Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging van de |
collective de travail du 7 mai 2015 relative à l'organisation d'un | collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 betreffende de |
reclassement professionnel sectoriel pour certains travailleurs âgés. | organisatie van een sectorale outplacement voor sommige oudere werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 9 mars 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 2017 |
Prolongation de la convention collective de travail du 7 mai 2015 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 |
relative à l'organisation d'un reclassement professionnel sectoriel | betreffende de organisatie van een sectorale outplacement voor sommige |
pour certains travailleurs âgés (Convention enregistrée le 27 mars | oudere werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 27 maart 2017 onder |
2017 sous le numéro 138552/CO/124) | het nummer 138552/CO/124) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
de la construction et aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent. | het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders en arbeidsters die zij |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
tewerkstellen. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
prolonger la durée de validité de la convention collective de travail | geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst |
du 7 mai 2015 relative à l'organisation d'un reclassement | van 7 mei 2015 betreffende de organisatie van een sectorale |
professionnel sectoriel pour certains travailleurs âgés (numéro | outplacement voor sommige oudere werknemers (registratienummer : |
d'enregistrement : 127309/CO/124). | 127309/CO/124). |
Art. 3.Dans la convention collective de travail du 7 mai 2015 |
Art. 3.In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 |
précitée, toutes les références vers le "Fonds de formation | moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor vakopleiding in de |
professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" doivent, | bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", conform de collectieve |
conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 | arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van |
portant modification en coordination des statuts du "Fonds de sécurité | de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden |
d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" | uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de |
dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro | |
d'enregistrement : 134501/CO/124), être lues comme références au fonds | integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), |
de sécurité d'existence Constructiv (nouvelle dénomination depuis le 1er | gelezen worden als verwijzingen naar het fonds voor bestaanszekerheid |
octobre 2016). | Constructiv (nieuwe benaming sedert 1 oktober 2016). |
CHAPITRE II. - Disposition modificative | HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepaling |
Art. 4.L'article 15, 1er alinéa de la convention collective de |
Art. 4.Artikel 15, 1ste lid van de voormelde collectieve |
travail du 7 mai 2015 précitée est remplacé par la disposition | arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 wordt vervangen door de volgende |
suivante : | bepaling : |
"La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | "Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
janvier 2015 et expire le 30 avril 2017.". | 2015 en verstrijkt op 30 april 2017.". |
CHAPITRE III. - Disposition finale | HOOFDSTUK III. - Slotbepaling |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2017 et expire le 30 avril 2017. | januari 2017 en verstrijkt op 30 april 2017. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |