Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la prime de fin d'année complémentaire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de aanvullende eindejaarspremie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september |
Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde |
l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la prime de | inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, |
fin d'année complémentaire (1) | betreffende de aanvullende eindejaarspremie (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde |
subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande; | inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 septembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, |
Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen |
l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative à la prime de | van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de |
fin d'année complémentaire. | aanvullende eindejaarspremie. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
l'enseignement libre de la Communauté flamande | onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap |
Convention collective de travail du 28 septembre 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 |
Prime de fin d'année complémentaire | Aanvullende eindejaarspremie |
(Convention enregistrée le 29 novembre 2016 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2016 onder het nummer |
136143/CO/152.01) | 136143/CO/152.01) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers van de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
aux employeurs des institutions subsidiées de l'enseignement libre de | onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en op de arbeiders en |
la Communauté flamande et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après | arbeidsters, hierna werknemers genoemd, van de hierboven vermelde |
travailleurs, desdites institutions. | inrichtingen. |
La présente convention ne s'applique ni aux hautes écoles ni aux | Deze overeenkomst is niet van toepassing op de hogescholen en op de |
accompagnateurs de cars zonaux. | zonale busbegeleiders. |
CHAPITRE II. - Prime de fin d'année complémentaire | HOOFDSTUK II. - Aanvullende eindejaarspremie |
Art. 2.En exécution de la convention collective de travail X (10) |
Art. 2.In uitvoering van onderwijs-collectieve arbeidsovereenkomst X |
conclue le 13 décembre 2013, une prime de fin d'année complémentaire | (10) afgesloten op 13 december 2013, wordt een aanvullende |
est octroyée tant au personnel contractuel qu'au personnel subsidié. | eindejaarspremie voorzien voor zowel het contractueel als gesubsidieerd personeel. |
Art. 3.La prime de fin d'année complémentaire est versée en décembre, |
Art. 3.De aanvullende eindejaarspremie wordt in december uitbetaald |
en même temps que la prime de fin d'année ordinaire. | met de gewone eindejaarspremie. |
La prime de fin d'année complémentaire brute est calculée comme suit : | De bruto aanvullende eindejaarspremie wordt als volgt berekend : |
prime de fin d'année complémentaire = prime de fin d'année ordinaire x 9 p.c. | aanvullende eindejaarspremie = gewone eindejaarspremie x 9 pct. |
la prime de fin d'année ordinaire correspondant à la prime de fin | waarbij de gewone eindejaarspremie gelijk is aan de eindejaarspremie |
d'année visée au chapitre VI de la convention collective de travail du | zoals bepaald in hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst |
28 septembre 2016 relative aux conditions de travail et de rémunération. | van 28 september 2016 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden. |
CHAPITRE III. - Remboursement | HOOFDSTUK III. - Terugvordering |
Art. 4.La convention collective de travail X (10) prévoit le |
Art. 4.Onderwijs-collectieve arbeidsovereenkomst X (10) voorziet in |
remboursement intégral du coût lié à cette prime complémentaire. La | de volledig terugbetaling van de kost van deze aanvullende premie. De |
prime complémentaire versée peut être récupérée en janvier de l'année civile suivante, conformément aux modalités fixées par le conseil d'administration du fonds pour l'emploi. Art. 5.La Communauté flamande met les moyens nécessaires à la disposition du fonds pour l'emploi mis en place au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande. Ces moyens doivent couvrir l'intégralité des coûts liés à la prime. Dès lors, la prime n'entraîne pas de coûts supplémentaires pour l'employeur. |
uitbetaalde aanvullende premie kan in januari van het daaropvolgende kalenderjaar teruggevorderd worden volgens de modaliteiten vastgelegd door de raad van beheer van het tewerkstellingsfonds. Art. 5.De Vlaamse Gemeenschap stelt de middelen ter beschikking van het tewerkstellingsfonds opgericht binnen het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. Deze middelen moeten de volledige kost voor de premie dekken. Hierdoor is er geen verhoging van de werkgeverskosten. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales
Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur à la date de sa signature. Art. 7.Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un délai de préavis de six mois. Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président dé la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. Le Ministre de l'Emploi, |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen
Art. 6.De overeenkomst treedt in werking op datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde tijd. Art. 7.Elke partij kan de overeenkomst opzeggen mits een opzeggingstermijn van zes maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap gericht. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |