Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 janvier 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant la pension complémentaire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende het aanvullend pensioen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 30 janvier 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant la | 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, |
pension complémentaire (1) | betreffende het aanvullend pensioen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
lin; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 janvier 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari 2017, |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende |
pension complémentaire. | het aanvullend pensioen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin | Paritair Subcomité voor de vlasbereiding |
Convention collective de travail du 30 janvier 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari 2017 |
Pension complémentaire | Aanvullend pensioen |
(Convention enregistrée le 6 mars 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 6 maart 2017 onder het nummer |
138189/CO/120.02) | 138189/CO/120.02) |
I. Champ d'application | I. Toepassingsgebied |
Art. 3.La présente convention collective s'applique à toutes les |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
entreprises et à tous les ouvriers et ouvrières y occupés, qui | werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire de la | onder het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding ressorteren. |
préparation du lin. | |
II. Affectation fonds de financement | II. Aanwending financieringsfonds |
Art. 4.A partir du trimestre 2016-1 jusqu'au trimestre 2016-4 |
Art. 4.Vanaf kwartaal 2016-1 tot kwartaal 2016-4 (inbegrepen) wordt |
(inclus) un montant supplémentaire s'élevant à 0,10 p.c. du salaire | bijkomend een bedrag gelijk aan 0,10 pct. van het loon aangewend tot |
sera destiné à financer la constitution d'un capital de pension | financiering van de opbouw van een aanvullend pensioen zoals |
complémentaire comme décrit dans l'article 11 de la convention | beschreven in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
collective de travail n° 75646/CO/120.02 du 15 juin 2005 (Moniteur | 75646/CO/120.02 van 15 juni 2005 (Belgisch Staatsblad van 29 november |
belge du 29 novembre 2006). | 2006). |
Pour les années 2016 et 2017, un capital-décès complémentaire de 1 | Voor de jaren 2016 en 2017 wordt voor elke aangeslotene bovendien een |
500,00 EUR net est garanti pour chaque affilié. Ces primes sont | aanvullend kapitaal overlijden van 1 500,00 EUR netto verzekerd |
également portées par le fonds de financement. | waarvoor de premies eveneens worden gedragen door het |
financieringsfonds. | |
III. Dispositions finales | III. Eindbepalingen |
Art. 5.Cette convention entre en vigueur à partir du 1er janvier 2016 |
Art. 5.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2016 en is |
et est d'application à partir du 1er janvier 2016 jusqu'au 31 décembre | gesloten voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 31 december |
2017. | 2017. |
Art. 6.Les organisations signataires demandent que la présente |
Art. 6.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté | arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per |
royal. | koninklijk besluit. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |