Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2016 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2016 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 17 octobre 2016, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2016 (1) | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2016 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 octobre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2016. | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2016. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Convention collective de travail du 17 octobre 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016 |
Salaires à partir du 1er juillet 2016 | Lonen vanaf 1 juli 2016 |
(Convention enregistrée le 5 décembre 2016 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2016 onder het nummer |
136305/CO/111) | 136305/CO/111) |
Préambule | Preambule |
Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence | In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke |
déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission | concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont | |
décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist |
obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation | om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten |
des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article | bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale |
5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant | lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot |
le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises | omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van |
dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent | werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, |
être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur | die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden |
door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer | |
détaché. | tewerkstelt. |
Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne | De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen |
porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires | nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische |
tel que prévu par la convention collective de travail du 16 juin 1997 (45241/CO/111.01.02). Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. Art. 2.Au 1er juillet 2016, tous les salaires horaires minimums nationaux, provinciaux et régionaux, ainsi que les salaires horaires barémiques régionaux et provinciaux et les salaires horaires effectifs |
loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 (45241/CO/111.01.02). Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. Art. 2.Op 1 juli 2016 worden alle nationale, provinciale en regionale minimumuurlonen evenals de regionale en provinciale baremieke uurlonen |
sont indexés de 0,88 p.c.. | alsook de effectieve uurlonen geïndexeerd met 0,88 pct.. |
Les salaires horaires minimums provinciaux et régionaux adaptés dans | De in deze zin aangepaste provinciale en regionale minimumuurlonen |
ce sens sont annexés à la présente convention collective de travail. | zijn als bijlage aan deze arbeidsovereenkomst terug te vinden. |
En ce qui concerne l'application des salaires horaires minimums | Voor wat betreft de toepassing van de provinciale en regionale |
provinciaux et régionaux et des conventions collectives de travail | minimumuurlonen en de provinciale en regionale collectieve |
provinciales et régionales, le critère utilisé est celui du lieu | arbeidsovereenkomsten geldt het criterium van de plaats van |
d'occupation et d'exécution du contrat de travail, pour autant que le | tewerkstelling en uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor zover de |
siège d'exploitation soit une unité technique d'exploitation et non un chantier. | exploitatiezetel een technische bedrijfseenheid is en geen werf. |
Art. 3.Le salaire horaire de base utilisé pour le calcul des |
Art. 3.Het basisuurloon dat dient voor de berekening van de |
indemnités des apprentis industriels est également indexé de 0,88 p.c. | vergoedingen van industriële leerlingen wordt eveneens geïndexeerd met |
Il atteindra 11,0680 EUR bruts à partir du 1er juillet 2016. | 0,88 pct. en bedraagt vanaf 1 juli 2016 11,0680 EUR bruto. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. | juli 2016 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van |
trois mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au | drie maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan |
président de la commission paritaire et à chacune des organisations | de voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende |
signataires. | partijen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la convention collective de travail du 17 octobre 2016, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, |
conclue au sein de la Commission paritaire des constructions | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2016 | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2016 |
Nationaal/National | Nationaal/National |
11,4398 | 11,4398 |
Antwerpen/Anvers | Antwerpen/Anvers |
12,0053 | 12,0053 |
Brabant/Brabant | Brabant/Brabant |
11,4400 | 11,4400 |
Charleroi/Centre/Henegouwen/Hainaut/Bergen/Mons : | Charleroi/Centre/Henegouwen/Hainaut/Bergen/Mons : |
De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois | De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois |
11,6019 | 11,6019 |
Charleroi/Centre/Henegouwen/Hainaut/Bergen/Mons : | Charleroi/Centre/Henegouwen/Hainaut/Bergen/Mons : |
Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois |
11,9755 | 11,9755 |
Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg : | Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg : |
De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois | De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois |
11,6019 | 11,6019 |
Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg : | Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg : |
Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois |
11,9755 | 11,9755 |
Limburg/Limbourg | Limburg/Limbourg |
11,4571 | 11,4571 |
Namen/Namur | Namen/Namur |
11,6017 | 11,6017 |
Oost-Vlaanderen klasse 1/Flandre orientale catégorie 1 | Oost-Vlaanderen klasse 1/Flandre orientale catégorie 1 |
12,1589 | 12,1589 |
Oost-Vlaanderen klasse 2/Flandre orientale catégorie 2 | Oost-Vlaanderen klasse 2/Flandre orientale catégorie 2 |
12,4202 | 12,4202 |
Oost-Vlaanderen klasse 3/Flandre orientale catégorie 3 | Oost-Vlaanderen klasse 3/Flandre orientale catégorie 3 |
12,5767 | 12,5767 |
Oost-Vlaanderen klasse 4/Flandre orientale catégorie 4 | Oost-Vlaanderen klasse 4/Flandre orientale catégorie 4 |
12,7857 | 12,7857 |
Oost-Vlaanderen klasse 5/Flandre orientales catégorie 5 | Oost-Vlaanderen klasse 5/Flandre orientales catégorie 5 |
12,9949 | 12,9949 |
Oost-Vlaanderen klasse 6/Flandre orientale catégorie 6 | Oost-Vlaanderen klasse 6/Flandre orientale catégorie 6 |
13,3079 | 13,3079 |
Oost-Vlaanderen klasse 7/Flandre orientale catégorie 7 | Oost-Vlaanderen klasse 7/Flandre orientale catégorie 7 |
13,6215 | 13,6215 |
Oost-Vlaanderen klasse 8/Flandre orientale catégorie 8 | Oost-Vlaanderen klasse 8/Flandre orientale catégorie 8 |
14,0398 | 14,0398 |
Oost-Vlaanderen klasse 9/Flandre orientale catégorie 9 | Oost-Vlaanderen klasse 9/Flandre orientale catégorie 9 |
14,3523 | 14,3523 |
Oost-Vlaanderen klasse 10/Flandres orientale catégorie 10 | Oost-Vlaanderen klasse 10/Flandres orientale catégorie 10 |
14,7186 | 14,7186 |
Oost-Vlaanderen klasse 11/Flandre orientale catégorie 11 | Oost-Vlaanderen klasse 11/Flandre orientale catégorie 11 |
15,0834 | 15,0834 |
West-Vlaanderen klasse 1/Flandre occidentale catégorie 1 | West-Vlaanderen klasse 1/Flandre occidentale catégorie 1 |
12,1060 | 12,1060 |
West-Vlaanderen klasse 2/Flandre occidentale catégorie 2 | West-Vlaanderen klasse 2/Flandre occidentale catégorie 2 |
12,3663 | 12,3663 |
West-Vlaanderen klasse 3/Flandre occidentale catégorie 3 | West-Vlaanderen klasse 3/Flandre occidentale catégorie 3 |
12,5218 | 12,5218 |
West-Vlaanderen klasse 4/Flandre occidentale catégorie 4 | West-Vlaanderen klasse 4/Flandre occidentale catégorie 4 |
12,7295 | 12,7295 |
West-Vlaanderen klasse 5/Flandre occidentale catégorie 5 | West-Vlaanderen klasse 5/Flandre occidentale catégorie 5 |
12,9381 | 12,9381 |
West-Vlaanderen klasse 6/Flandre occidentale catégorie 6 | West-Vlaanderen klasse 6/Flandre occidentale catégorie 6 |
13,2501 | 13,2501 |
West-Vlaanderen klasse 7/Flandre occidentale catégorie 7 | West-Vlaanderen klasse 7/Flandre occidentale catégorie 7 |
13,5618 | 13,5618 |
West-Vlaanderen klasse 8/Flandre occidentale catégorie 8 | West-Vlaanderen klasse 8/Flandre occidentale catégorie 8 |
13,9775 | 13,9775 |
West-Vlaanderen klasse 9/Flandre occidentale catégorie 9 | West-Vlaanderen klasse 9/Flandre occidentale catégorie 9 |
14,2888 | 14,2888 |
West-Vlaanderen klasse 10/Flandre occidentale catégorie 10 | West-Vlaanderen klasse 10/Flandre occidentale catégorie 10 |
14,6534 | 14,6534 |
West-Vlaanderen klasse 11/Flandre occidentale catégorie 11 | West-Vlaanderen klasse 11/Flandre occidentale catégorie 11 |
15,0175 | 15,0175 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |