Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 30 AOUT 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, notamment l'article 50, § 1er ; PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 30 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 50, § 1 ;
Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van
montants du revenu d'intégration; de bedragen van het leefloon;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2015 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 10
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 mars 2015 ; maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 26 maart 2015;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact,
les générations, l'article 73bis, §§ 2 et 3; artikel 73bis, § 2 en § 3;
Considérant qu'il n'a pas été donné d'avis dans le délai prescrit par Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de termijn gesteld in
l'article 73bis, § 2 ; artikel 73bis, § 2;
Considérant l'avis du CCE - CNT du 24 mars 2015 relatif à la liaison Overwegende het advies van 24 maart 2015 van de CRB - NAR inzake
au bien-être 2015 2016 - en exécution de la loi du 23 décembre 2005 welvaartsvastheid 2015-2016 - uitvoering van de wet van 23 december
relative au pacte de solidarité entre les générations; 2005 betreffende het Generatiepact;
Considérant la décision du Conseil des ministres du 3 avril 2015 Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 3 april 2015
relative à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être bettreffende de toepassing van het mechanisme van de
des allocations sociales pour la période 2015 2016 ; welvaartaanpassing van de sociale uitkeringen voor de periode
Vu l'avis 57.740/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2015, en 2015-2016; Gelet op het advies 57.740/1 van de Raad van State, gegeven op 14 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° , van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale et de Op de voordracht van Onze Minister Maatschappelijke Integratie, en op
l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant

Artikel 1.Artikel 2 van de koninklijk besluit van 3 september 2004

l'augmentation des montants du revenu d'intégration, modifié par les tot verhoging van de bedragen van het leefloon, gewijzigd bij de
arrêtés royaux du 15 mars 2007, du 4 mai 2010, du 13 août 2011 et du koninklijk besluiten van 15 maart 2007, 4 mei 2010, 13 augustus 2011
30 août 2013, est complété comme suit : en van 30 augustus 2013, wordt aangevuld als volgt:
« 8° au 1er septembre 2015 : « 8° op 1 september 2015:
5.054,71 5.054,71
7.582,07 7.582,07
10.109,43 ». 10.109,43 »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015.

Art. 3.Le Ministre ayant de l'Intégration sociale dans ses

Art. 3.De Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 août 2015. Gegeven te Brussel, 30 augustus 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépen-dants, des P.M.E., de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en
l'Agriculture et de l'Intégration sociale Maatschappelijke Integratie
W. BORSUS W. BORSUS
^