Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel du conseil consultatif stratégique « Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel du conseil consultatif stratégique « Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de strategische adviesraad Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
30 AOUT 2013. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel
par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel du ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de
conseil consultatif stratégique « Vlaamse Adviesraad voor personeelsleden van de strategische adviesraad Vlaamse Adviesraad voor
Bestuurszaken Bestuurszaken
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
droit, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985 rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
et 5 juillet 1990; 10 juni 1985 en 5 juli 1990;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mai 2008 autorisant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008 houdende
conseil consultatif stratégique "Vlaamse Adviesraad voor machtiging van de strategische adviesraad Vlaamse Adviesraad voor
Bestuurszaken" à participer au régime de pensions instauré par la loi Bestuurszaken tot deelname aan de pensioenregeling ingesteld bij de
du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van
certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit; zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden;
Considérant que pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid, de
s'impose d'autoriser sans délai le conseil consultatif stratégique «
Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken » à participer au régime de strategische adviesraad Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken
onmiddellijk de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het
pensions institué par la loi du 28 avril 1958, avec effet au 1er pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met
janvier 2008, date d'entrée en vigueur de l'arrêté précité du uitwerking vanaf 1 januari 2008, met name de datum van uitwerking van
Gouvernement flamand du 30 mai 2008; voormeld besluit van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008;
Sur la proposition du Ministre des Pensions, Op de voordracht van de Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

1958 relative à la pension des membres du personnel de certains april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is
aux membres du personnel du conseil consultatif stratégique « Vlaamse toepasselijk op de personeelsleden van de strategische adviesraad
Adviesraad voor Bestuurszaken ». Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
^