Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2013
← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978 et de l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981, modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982 "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978 et de l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981, modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982 Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978 en van het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober 1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
30 AOUT 2013. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 7806/162B/27 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot opheffing van het
koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978 en van het
du 14 février 1978 et de l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober 1981,
octobre 1981, modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15
avril 1982 april 1982
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en
police sur les chemins de fer, l'article 2; politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2;
Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april
relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden
pour cause d'utilité publique; inzake onteigening ten algemenen nutte;
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, l'article 10, § 2, 2° ; sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2° ;
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4; beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4;
Vu l'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978; Gelet op het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978;
Vu l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981, modifié par Gelet op het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober
l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982; 1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982;
Considérant que ce même arrêté royal n° 7806/162B/27 autorise la Overwegende dat hetzelfde koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 de
suppression du passage à niveau n° 129 de la ligne ferroviaire 162 à afschaffing van de overweg nr. 129 op spoorlijn 162 te Longlier
Longlier (Neufchâteau) moyennant la construction d'un passage (Neufchâteau) machtigt, mits de bouw van een onderbrugging, een
inférieur, d'un passage supérieur et des voiries jusqu'à la route
nationale 15 - contournement ouest - et déclare d'utilité publique la overbrugging en de aanleg van wegenis tot rijksweg 15 - westelijke
prise de possession immédiate des parcelles nécessaires; ontsluiting - en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige
percelen van algemeen nut verklaart;
Considérant que ce même arrêté royal n° A2/01785/162 BL/XB, modifié Overwegende dat hetzelfde koninklijk besluit nr. A2/01785/162 BL/XB,
par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982, autorise la gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15
suppression du passage inférieur à la borne kilométrique 159.986 et april 1982, de afschaffing van de onderbrugging aan kilometerpaal
l'élargissement du chemin de Neufchâteau à Germont à Neufchâteau 159.986 en de verbreding van de weg van Neufchâteau naar Germont, te
(Longlier) sur la ligne ferroviaire 162 Namur - Sterpenich et déclare Neufchâteau (Longlier) op de spoorlijn 162 Namen - Sterpenich machtigt
d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van
nécessaires; algemeen nut verklaart;
Considérant que le passage à niveau n° 129 a été supprimé sur le Overwegende dat de overweg nr. 129 sinds juli 2010 op het terrein is
terrain depuis juillet 2010; afgeschaft;
Considérant que l'occupation des parcelles, comme décrite dans les Overwegende dat de bezetting van de terreinen, zoals beschreven in de
plans annexés aux arrêtés royaux n° 7806/162B/27, n° A2/01785/162BL/XB plannen gevoegd bij de koninklijke besluiten nr. 7806/162B/27, nr.
et n° A2/02448/162BL/XB n'est plus nécessaire pour la réalisation des A2/01785/162BL/XB en nr. A2/02448/162BL/XB niet langer noodzakelijk is
travaux et doit être abrogée; voor de realisatie van de werken en dient te worden opgeheven;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978 est

Artikel 1.Het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari

abrogé sauf en ce qui concerne les parcelles vendues à Infrabel à 1978 wordt opgeheven behoudens voor wat betreft de gronden die in der
l'amiable. minne aan Infrabel werden verkocht.

Art. 2.L'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981,

Art. 2.Het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober

modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982, est abrogé. 1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982, wordt opgeheven.

Art. 3.Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
M. WATHELET M. WATHELET
^