Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 1.000 EUR pour l'ASBL CPCP « Le Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation » pour l'année budgétaire 2011 | Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 1.000 EUR aan de VZW CPCP « Le Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation » voor begrotingsjaar 2011 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
30 AOUT 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 1.000 | 30 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een |
EUR pour l'ASBL CPCP « Le Centre permanent pour la Citoyenneté et la | toelage van 1.000 EUR aan de VZW CPCP « Le Centre permanent pour la |
Participation » pour l'année budgétaire 2011 | Citoyenneté et la Participation » voor begrotingsjaar 2011 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi de finances du 22 décembre 2010 pour l'année budgétaire | Gelet op de financieringswet van 22 december 2010 voor het |
2011, notamment l'article 2; | begrotingsjaar 2011, inzonderheid artikel 2; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public | Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de |
fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28 | Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; |
août 2002; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 17 août | 17 augustus 2011; |
2011; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des familles est | Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid met name belast |
notamment chargée de renforcer les initiatives sur la sécurité des | is met het intensiveren van initiatieven met betrekking tot de |
jeunes sur internet; | veiligheid van jongeren op het internet; |
Considérant que l'ASBL CPCP oriente déjà l'ensemble de ses activités | Overwegende dat de VZW CPCP reeds het geheel van haar activiteiten |
sur la mission principale qui est d'encourager chaque individu et | richt op haar hoofddoel dat erin bestaat elk individu en vereniging |
association à exercer sa citoyenneté de manière active et responsable | aan te moedigen om haar burgerschap uit te oefenen op een actieve en |
en favorisant la participation à la vie sociale, culturelle, | verantwoorde wijze, dit door de deelname in het sociaal, cultureel, |
économique et politique dans notre société et organise des activités | economisch en politiek leven te promoten en vormingsactiviteiten, |
de formation, d'éducation permanentes et d'animation dans des domaines | permanente opleidingen en animatie in verschillende domeinen te |
variés; | organiseren; |
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique des | Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, |
Familles, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de 1.000 EUR à imputer au crédit inscrit à |
Artikel 1.Een toelage van 1.000 EUR, aan te rekenen op het krediet |
l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité sociale, | ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale Overheidsdienst |
exercice budgétaire 2011, est accordée à l'ASBL CPCP, rue des deux | Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2011, wordt toegekend aan de VZW |
Eglises 45, 1000 Bruxelles, sur le compte n° 310-1658604-87. | CPCP, Tweekerkenstraat 45, 1000 Brussel rekeningnummer 310-1658604-87. |
Cette subvention sert à couvrir des frais l'organisation de 3 à 5 | Deze toelage dient voor het dekken van de organisatiekosten van 3 tot |
5 Webetic-animaties, in het kader van het steunproject voor ouders die | |
animations Webetic dans le cadre du projet de soutien aux parents | geconfronteerd worden met de problematiek inzake de veiligheid van |
confrontés à la problématique de la sécurité internet pour les jeunes. | internet voor jongeren. |
Il sera également mentionné sur tout support relatif à cette action « | Er zal eveneens melding worden gemaakt van « met de steun van de |
avec le soutien du Secrétariat d'Etat à la Politique des Familles ». | Staatssecretaris voor Gezinsbeleid », bij iedere actie hierop |
Art. 2.Le versement de la subvention précitée sera effectué après présentation de la déclaration de créance portant la mention |
betrekking hebbende. Art. 2.De toelage zal worden uitbetaald na voorlegging van de |
manuscrite et signée « Déclaré sincère et véritable pour la somme de | ondertekende schuldvordering met de vermelding « voor waar en oprecht |
1.000 EUR ». | verklaard voor de som van 1.000 EUR ». |
Les pièces justificatives ainsi que la déclaration de créance seront | De verantwoordingsstukken alsook de schuldvordering zullen in tweevoud |
transmises en double exemplaire au cabinet du Secrétaire d'Etat à la | worden overgemaakt aan het kabinet van de Staatssecretaris voor |
Politique des Familles, rue de la loi 51, 1040 Bruxelles, au plus tard | Gezinsbeleid, Wetstraat 51, 1040 Brussel, uiterlijk op 31 januari |
le 31 janvier 2012. | 2012. |
Art. 3.Toutes les factures et notes seront datées, signées et |
Art. 3.Alle facturen en onkostennota's zullen gedateerd en voor waar |
certifiées sincères et véritables par le directeur d'ASBL CPCP. | en oprecht verklaard worden door de directeur van de VZW CPCP. |
Art. 4.Notre Ministre qui a la Politique des Familles dans ses |
Art. 4.Onze Minister die bevoegd is voor Gezinsbeleid, is belast met |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 août 2011. | Gegeven te Brussel, 30 augustus 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, | De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, |
M. WATHELET | M. WATHELET |