Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/08/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative supplémentaire de 50.000 euros à l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative supplémentaire de 50.000 euros à l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie » Koninklijk besluit houdende toekenning van een bijkomende facultatieve toelage van 50.000 euro aan de VZW « Inter-Environnement Wallonie »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
30 AOUT 2008. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 30 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative supplémentaire de 50.000 euros à l'ASBL « bijkomende facultatieve toelage van 50.000 euro aan de VZW «
Inter-Environnement Wallonie » Inter-Environnement Wallonie »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting
pour l'année budgétaire 2008, programme 25.55.1; voor het begrotingsjaar 2008, programma 25.55.1;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; geratificeerd op 21 januari 2003;
Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling
approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, reconnaît 2004-2008, goedgekeurd door de Ministerraad van 24 september 2004, de
le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus, van de
non-gouvernementales, à la prise de décision pour les politiques niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het
fédérales favorisant le développement durable; federale beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert;
Considérant que les associations de protection de l'environnement Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de
problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de
les autorités et les citoyens; overheid en de burgers;
Considérant que l'information, la sensibilisation et la participation Overwegende dat de informatie, de bewustmaking en de inspraak van de
de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid
l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; van elk, dus ook federaal, milieubeleid te garanderen;
Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de
permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale
politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te
liaison avec les citoyens; vervullen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, 2008; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative supplémentaire de 50.000 euros

Artikel 1.Een bijkomende facultatieve toelage van 50.000 euro aan te

imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55,
11.33.21 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé basisallocatie 11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, wordt
l'exercice 2008, est accordée à l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie verleend aan de VZW « Inter-Environnement Wallonie », met zetel in
», ayant son siège boulevard du Nord 6, à 5000 Namur, représentée par boulevard du Nord 6, te 5000 Namen, vertegenwoordigd door Jean-Yves
Jean-Yves Saliez, secrétaire général, à titre d'intervention dans les Saliez, secretaris-generaal, als tegemoetkoming in de werkingskosten
frais inhérents au fonctionnement de cette organisation dans le
traitement des dossiers issus de la politique fédérale de van die organisatie bij de behandeling van de dossiers die
l'environnement. voortvloeien uit het federale milieubeleid.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 juli

juillet 2008 et se termine le 31 décembre 2008. 2008 en eindigt op 31 december 2008.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions de recherche,
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis de coördinatie van de onderzoeks-, informatie- en bewustmakingsacties
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de alsmede het afleveren van adviezen in verband met materies behorende
l'environnement. tot het federale milieubeleid.

Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op

001-2139852-11 de l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie », boulevard rekeningnummer 001-2139852-11 van de VZW « Inter-Environnement
du Nord 6, à 5000 Namur. Wallonie », boulevard du Nord 6, te 5000 Namen.
§ 2. Le montant de la subvention sera versé en deux tranches. § 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in twee schijven.
Une première tranche, d'un montant maximum égal à 55 pour cent de la Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 55 percent
subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur van de subsidie, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage,
présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde
sincère. schuldvordering.
Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait Het saldo van de subsidie wordt vereffend na goedkeuring door de
approuvé les dépenses exposées au cours de la période couverte par la Minister van de uitgaven die tijdens de door de toelage gedekte
subvention sur présentation d'une déclaration de créance certifiée periode zijn aangetoond, op voorlegging van een deugdelijk en
sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de
subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. subsidie verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten.
§ 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden
payées. verklaard.
§ 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage, moeten ten laatste op 30 juni 2009 ter beschikking
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juni 2009. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de Mme worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van Mevr. Catherine
Catherine Bosson, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Bosson, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 août 2008. Gegeven te Brussel, 30 augustus 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^