Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/09/2019
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 3 juillet 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019,
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de
l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément ijzernijverheid, betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel
d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 (1) van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
sidérurgie; ijzernijverheid;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, gesloten
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid,
l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid
d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021. met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. Gegeven te Brussel, 29 september 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
Convention collective de travail du 3 juillet 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019
Instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément Invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid met
d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 (Convention bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021
enregistrée le 30 juillet 2019 sous le numéro 153118/CO/210) (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 2019 onder het nummer
153118/CO/210)
CHAPITRE Ier. - Objet HOOFDSTUK I. - Onderwerp

Article 1er.La présente convention est conclue en exécution de

Artikel 1.Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van

l'accord sectoriel du 3 juillet 2019, ainsi qu'en application de het sectoraal akkoord van 3 juli 2019, evenals in toepassing van
l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, van artikel 16,
chômage avec complément d'entreprise, de l'article 16, § 5 de l'arrêté § 5 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van
royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 et het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en van de collectieve
des conventions collectives de travail n° 141 et n° 142 du Conseil arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr. 142 van de Nationale Arbeidsraad.
national du travail. Elle a pour objet de fixer un cadre sectoriel de chômage avec Deze overeenkomst heeft tot doel een sectoraal kader van werkloosheid
complément d'entreprise dont les modalités d'application sont met bedrijfstoeslag te bepalen, waarvan de toepassingsmodaliteiten
négociées au niveau des entreprises. onderhandeld worden op ondernemingsvlak.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied

Art. 2.La présente convention est d'application dans les entreprises

Art. 2.Onderhavige overeenkomst is van toepassing in de ondernemingen

relevant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie die onder het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
(CP n° 210) et aux travailleurs et travailleuses barémisés qui sont (PC nr. 210) vallen en op de gebaremiseerde werknemers en
liés à ces entreprises par un contrat de travail d'employé. werkneemsters die door een arbeidsovereenkomst voor bediende aan deze
ondernemingen zijn gebonden.
CHAPITRE III. - Modalités HOOFDSTUK III. - Modaliteiten

Art. 3.La présente convention instaure temporairement, selon les

Art. 3.Onderhavige overeenkomst voert tijdelijk, volgens de hierna

modalités reprises ci-après, un droit au chômage avec complément vermelde modaliteiten, een recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag
d'entreprise en faveur des travailleurs licenciés et âgés d'au moins in ten gunste van ontslagen werknemers van minstens 59 jaar ten
59 ans au plus tard le 30 juin 2021 et au moment de la fin du contrat, laatste op 30 juni 2021 en op het ogenblik van de beëindiging van de
qui peuvent justifier à ce moment d'un passé professionnel d'au moins arbeidsovereenkomst, die op dat ogenblik een beroepsverleden van
40 ans en tant que travailleur salarié (régime dit 59-40). minstens 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden (zogenaamd
stelsel 59-40).
La condition d'âge doit être remplie durant la période de validité de De leeftijdsvoorwaarde moet voldaan worden tijdens de geldigheidsduur
la convention collective de travail. van de collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 4.Dans le cadre du régime de chômage avec complément

Art. 4.In het raam van het stelsel van werkloosheid met

d'entreprise, le travailleur a droit à une indemnité complémentaire à bedrijfstoeslag heeft de werknemer recht op een aanvullende vergoeding
charge de l'employeur. Cette indemnité est calculée et attribuée ten laste van de werkgever. Deze vergoeding wordt berekend en
conformément aux dispositions de la convention collective de travail toegekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
n° 17 et de ses conventions collectives modificatives conclues au sein arbeidsovereenkomst nr. 17 en van zijn wijzigende
du Conseil national du travail. arbeidsovereenkomsten, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

Art. 5.Le secteur formule une recommandation aux entreprises,

Art. 5.De sector formuleert een aanbeveling aan de ondernemingen om

d'examiner favorablement à leur niveau, dans une optique non op hun niveau de aanvragen die ingediend zouden worden voor een
discriminatoire, les demandes qui seraient introduites pour un régime stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag 59-40 - gunstig en vanuit
de chômage avec complément d'entreprise 59-40, en prenant en een niet-discriminerend oogpunt - te onderzoeken, met inachtneming van
considération tous les éléments de la situation du travailleur et les alle elementen van de situatie van de werknemer en de organisatorische
facteurs organisationnels. factoren.
CHAPITRE IV. - Durée d'application HOOFDSTUK IV. - Toepassingsduur

Art. 6.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

Art. 6.Onderhavige overeenkomst wordt afgesloten voor een bepaalde

Elle produit ses effets le 1er janvier 2021 et cessera d'être en duur. Ze heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021 en treedt
vigueur le 30 juin 2021. buiten werking op 30 juni 2021.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29
september 2019.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
^