Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/09/2019
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019,
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie
distribution, relative au régime de chômage avec complément en distributie, betreffende het stelsel van werkloosheid met
d'entreprise (1) bedrijfstoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution; installatie en distributie;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en
distribution, relative au régime de chômage avec complément distributie, betreffende het stelsel van werkloosheid met
d'entreprise. bedrijfstoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. Gegeven te Brussel, 29 september 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie
Convention collective de travail du 26 juin 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019
Régime de chômage avec complément d'entreprise Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
(Convention enregistrée le 24 juillet 2019 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 24 juli 2019 onder het nummer
152846/CO/149.01) 152846/CO/149.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
ressortissent à la Sous-commission paritaire des électriciens : ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution. installatie en distributie.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Régimes en vigueur HOOFDSTUK II. - Toegepaste stelsels
RCC 59 ans après 33 ans de passé professionnel dont 20 ans de travail SWT 59 jaar na 33 jaar beroepsverleden waarvan 20 jaar nachtarbeid
de nuit

Art. 2.En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3

Art. 2.In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit

mai 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
et de la convention collective de travail n° 138 du Conseil national bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 138 van
du travail du 23 avril 2019, le droit au RCC est octroyé aux ouvriers de Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019, wordt het recht op SWT
toegekend aan de arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van
qui, au moment où leur contrat prend fin, sont âgés de 59 ans ou plus de arbeidsovereenkomst 59 jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan
et peuvent justifier d'un passé professionnel d'au moins 33 ans, dont van minstens 33 jaar hebben alsook minimaal 20 jaar gewerkt hebben in
minimum 20 ans dans un régime de nuit, comme prévu par la convention een nachtregeling zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990. nr. 46 van 23 maart 1990.
RCC 59 ans après 33 ans de passé professionnel moyennant métier lourd SWT 59 jaar na 33 jaar beroepsverleden mits zwaar beroep

Art. 3.En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3

Art. 3.In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit

mai 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
et de la convention collective de travail n° 138 du Conseil national bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 138 van
du travail du 23 avril 2019, le droit au RCC est octroyé aux ouvriers de Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019, wordt het recht op SWT
ayant été occupés dans le cadre d'un métier lourd qui, au moment où toegekend aan de arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van
leur contrat prend fin, sont âgés de 59 ans ou plus et peuvent de arbeidsovereenkomst 59 jaar of ouder zijn en die in een zwaar
justifier d'un passé professionnel de 33 ans. beroep hebben gewerkt alsook een beroepsverleden van 33 jaar kunnen
Pour l'application de l'alinéa précédent, de ces 33 ans de carrière bewijzen. Voor de toepassing van het vorige lid, moeten van de 33 jaar
professionnelle, ou bien au moins 5 ans doivent comprendre un métier beroepsverleden, ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep behelzen
lourd au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van
contrat de travail, ou bien au moins 7 ans doivent comprendre un arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen
métier lourd au cours des 15 dernières années calendrier avant la fin gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de
du contrat de travail. arbeidsovereenkomst.
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, §
3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het
régime de chômage avec complément d'entreprise. stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 4.Pour les régimes de RCC tels que mentionnés aux articles 2 et

Art. 4.Voor de SWT-stelsels zoals vermeld in artikelen 2 en 3 wordt

3 ci-dessus, l'âge d'accès a été fixé à 59 ans, en application de la
convention collective de travail n° 139 du 23 avril 2019. in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 139 van 23
RCC 59 ans après 35 ans de passé professionnel moyennant métier lourd april 2019 de leeftijd bepaald op 59 jaar. SWT 59 jaar na 35 jaar beroepsverleden mits zwaar beroep

Art. 5.En application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai

Art. 5.In toepassing van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit

2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
de la convention collective de travail n° 140 du Conseil national du bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 140 van
travail du 23 avril 2019, le droit au RCC est octroyé aux ouvriers de Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019, wordt het recht op SWT
toegekend aan de arbeiders die in een zwaar beroep worden
ayant été occupés dans le cadre d'un métier lourd qui, au moment où tewerkgesteld die op het ogenblik van de beëindiging van de
leur contrat prend fin, sont âgés de 59 ans ou plus et peuvent arbeidsovereenkomst 59 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van
justifier d'un passé professionnel de 35 ans. 35 jaar kunnen bewijzen.
Pour l'application de l'alinéa précédent, de ces 35 ans de carrière Voor de toepassing van het vorige lid, moeten van de 35 jaar
professionnelle, ou bien au moins 5 ans doivent comprendre un métier beroepsverleden, ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep behelzen
lourd au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van
contrat de travail, ou bien au moins 7 ans doivent comprendre un arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen
métier lourd au cours des 15 dernières années calendrier avant la fin gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de
du contrat de travail. arbeidsovereenkomst.
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, §
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du régime 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het
de chômage avec complément d'entreprise. stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.
En application de la convention collective de travail n° 140 du 23 In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 140 van 23
avril 2019, l'âge d'accès a été fixé à 59 ans. april 2019 wordt de leeftijd bepaald op 59 jaar.
RCC 59 ans après 40 ans de passé professionnel SWT 59 jaar na 40 jaar beroepsverleden

Art. 6.En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai

Art. 6.In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit

2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
de la convention collective de travail n° 141 du Conseil national du bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 141 van
travail du 23 avril 2019, le droit au RCC est octroyé aux ouvriers de Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019, wordt het recht op SWT
toegekend aan arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van de
qui, au moment où leur contrat de travail prend fin, sont âgés de 59 arbeidsovereenkomst 59 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van
ans ou plus et peuvent justifier d'un passé professionnel de 40 ans. 40 jaar kunnen bewijzen.

Art. 7.Pour le régime de RCC tel que mentionné à l'article 6

Art. 7.Voor het SWT-stelsel zoals vermeld in artikel 6 wordt in

ci-dessus, l'âge d'accès a été fixé à 59 ans, en application de la
convention collective de travail n° 142 du 23 avril 2019. toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 142 van 23 april
2019 de leeftijd bepaald op 59 jaar.
CHAPITRE III. - Dispense de disponibilité adaptée HOOFDSTUK III. - Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid

Art. 8.En application de l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai

Art. 8.In toepassing van artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit

2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise, les van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
ouvriers qui ont atteint l'âge de 62 ans ou peuvent justifier d'un bedrijfstoeslag kunnen de arbeiders die de leeftijd van 62 jaar hebben
passé professionnel de 42 ans, peuvent à leur demande être dispensés bereikt of 42 jaar beroepsverleden kunnen bewijzen, op hun vraag
de l'obligation de disponibilité adaptée. vrijgesteld worden van de verplichting aangepast beschikbaar te zijn.
CHAPITRE IV. - Paiement de l'indemnité complémentaire HOOFDSTUK IV. - Betaling van de aanvullende vergoeding

Art. 9.Le "Fonds de sécurité d'existence pour le secteur des

Art. 9.Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de sector van de

électriciens" prend en charge le paiement de l'indemnité elektriciens" neemt de betaling op zich van de aanvullende vergoeding,
complémentaire, ainsi que le paiement des cotisations patronales alsmede van de bijzondere werkgeversbijdragen, volgens de voorwaarden
spéciales, comme prévu par les dispositions des conventions bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomsten inzake statuten van
collectives de travail relatives aux statuts du "Fonds de sécurité het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de sector van de elektriciens"
d'existence pour le secteur des électriciens" qui se succéderont au
cours de la période de validité de la présente convention collective die zal volgen tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve
de travail. arbeidsovereenkomst.
Le "Fonds de sécurité d'existence pour le secteur des électriciens" Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de sector van de elektriciens"
mettra au point les modalités nécessaires à cet effet. zal hiertoe de nodige modaliteiten uitwerken.
CHAPITRE V. - Validité HOOFDSTUK V. - Geldigheid

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2021, à januari 2021 en treedt buiten werking op 30 juni 2021, met
l'exception de l'article 8 qui cesse d'être en vigueur le 31 décembre uitzondering van artikel 8 dat buiten werking treedt op 31 december
2022. 2022.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29
september 2019.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
W. BEKE W. BEKE
^