← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
| Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de | 29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 |
| l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des | van de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
| prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
| inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
| et indemnités | uitkeringen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
| 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril | bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet |
| 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997; | van 12 december 1997; |
| Vu l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
| Vu la proposition de la Commission de conventions praticiens de l'art | Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie |
| infirmier-organismes assureurs, donnée le 16 janvier 2019 et le 20 | verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, gegeven op 16 januari 2019 |
| mars 2019; | en 20 maart 2019; |
| Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 16 | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
| janvier 2019 et le 20 mars 2019; | controle, gegeven op 16 januari 2019 en 20 maart 2019; |
| Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 avril 2019; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 24 april 2019; |
| Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| national d'assurance maladie-invalidité, donné le 29 avril 2019; | invaliditeitsverzekering, gegeven op 29 april 2019; |
| Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 27 mai 2019 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 mei |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2019 ; | 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli 2019; |
| Vu l'avis 66.472/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 août 2019 en | Gelet op het advies 66.472/2 van de Raad van State, gegeven op 28 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois | augustus 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 8 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
| septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
| matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
| en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2018 sont apportées les | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
| koninklijk besluit van 25 maart 2018, worden de volgende wijzigingen | |
| modifications suivantes: | aangebracht: |
| 1° Il est inséré un paragraphe 1bis rédigé comme suit : | 1° Een paragraaf 1bis wordt ingevoegd, luidende: |
| « § 1bis Les prestations du § 1, 1° ou 2° sont d'application si les | " § 1bis De verstrekkingen van § 1, 1° of 2° zijn van toepassing |
| soins ne sont pas effectuées dans des lieux de prestation visés dans § | indien de verzorging niet wordt verleend in de plaatsen van |
| 1, 3°, 3° bis et 4° et s'ils sont effectués au domicile ou à la | verstrekking zoals bedoeld in § 1, 3°, 3° bis en 4° en indien ze wordt |
| résidence du bénéficiaire, dans des crèches, écoles, stages et camps | verleend in de woon- of verblijfplaats van de rechthebbende, in |
| récréatifs, lors de garde en milieu extra-scolaire, sur le lieu de | crèches, scholen en recreatieve stages en kampen, in buitenschoolse |
| travail, dans un hébergement de vacances et dans un hébergement chez | opvang, op de werkplek, in een vakantieverblijf en een verblijf bij |
| des membres de la famille ou un aidant-proche. » ; | familie of een mantelzorger."; |
| 2° Il est inséré un paragraphe 3bis rédigé comme suit : | 2° Een paragraaf 3bis wordt ingevoegd, luidende: |
| « L'intervention de l'assurance est subordonnée aux conditions | "De verzekeringstegemoetkoming is onderworpen aan de volgende |
| suivantes : | voorwaarden: |
| ? Au nom d'un dispensateur de soins, infirmier ou aide-soignant, sous | ? Op naam van 1 individuele zorgverlener, verpleegkundige of |
| zorgkundige, met het statuut van loontrekkende mag per kalenderjaar | |
| statut salarié, un maximum de 22.000 valeurs W peut être attesté par | een maximum van 22.000 W-waarden aan verstrekkingen aangerekend worden; |
| année civile pour des prestations ; | ? Op naam van 1 individuele zorgverlener, verpleegkundige of |
| ? Au nom d'un dispensateur de soins, infirmier ou aide-soignant, sous | zorgkundige, met het statuut van zelfstandige mag per kalenderjaar een |
| statut indépendant, un maximum de 40.000 valeurs W peut être attesté | maximum van 40.000 W-waarden aan verstrekkingen aangerekend worden; |
| par année civile pour des prestations ; | |
| ? Au nom d'un dispensateur de soins, infirmier ou aide-soignant, sous | ? Op naam van 1 individuele zorgverlener, verpleegkundige of |
| statut salarié et sous statut indépendant pendant une même année | zorgkundige, met het statuut van loontrekkende en het statuut van |
| civile, un maximum de 40.000 valeurs W peut être attesté par année | zelfstandige, mag per kalenderjaar een maximum van 40.000 W-waarden |
| civile pour des prestations. » | aan verstrekkingen aangerekend worden." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
| mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor de Sociale Zaken is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. | Gegeven te Brussel, 29 september 2019. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |