← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der apothekers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 29 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der apothekers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 |
pharmaciens, article 7; | betreffende de Orde der apothekers, artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs | Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming |
et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de | van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende |
magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der | |
l'Ordre des pharmaciens; | apothekers; |
Considérant l'arrêté royal du 20 mars 2012 nommant le magistrat- | Overwegende het koninklijk besluit van 20 maart 2012 houdende de |
assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de | benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende |
l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand ; | magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers |
van Vlaams-Brabant; | |
Considérant l'arrêté royal du 4 mai 2012 nommant le magistrat- | Overwegende het koninklijk besluit van 4 mei 2012 houdende de |
assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de | benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende |
l'Ordre des pharmaciens de Flandre occidentale ; | magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers |
van West-Vlaanderen; | |
Considérant l'arrêté royal du 7 mai 2012 nommant le magistrat- | Overwegende het koninklijk besluit van 7 mei 2012 houdende de |
assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens | benoeming van de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de |
de Namur ; | Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Namen; |
Considérant l'arrêté royal du 25 juin 2012 nommant le magistrat- | Overwegende het koninklijk besluit van 25 juni 2012 houdende de |
assesseur au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens de Namur ; | benoeming van de magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de |
Orde der apothekers van Namen; | |
Considérant l'arrêté royal du 6 juin 2016 modifiant l'arrêté royal du | Overwegende het koninklijk besluit van 6 juni 2016 tot wijziging van |
3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les | het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de |
magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre | magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters |
des pharmaciens; | in de provinciale raden van de Orde der apothekers; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, alinéa `Conseil du Hainaut', de l'arrêté |
Artikel 1.Artikel 1, lid `Raad van Henegouwen' van het koninklijk |
royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les | besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de |
magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre | magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters |
des pharmaciens, est complété par la phrase suivante : | in de provinciale raden van de Orde der apothekers, wordt aangevuld |
met de volgende zin: | |
« Magistrat-assesseur suppléant : Madame Dominique ETIENNE, juge | "Plaatsvervangend magistraat-bijzitter : Mevrouw Dominique ETIENNE, |
honoraire au tribunal de l'application des peines pour le ressort de | ererechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van |
la Cour d'appel de Mons ». | het Hof van beroep Bergen". |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2016. | Gegeven te Brussel, 29 september 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |