← Retour vers "Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au Gouvernement flamand "
| Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au Gouvernement flamand | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw naar de Vlaamse regering |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 29 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au Gouvernement flamand | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 29 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw naar de Vlaamse regering |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| notamment l'article 88, §§ 1er à 3, modifiés par les lois des 8 août | instellingen, inzonderheid op artikel 88, § 1 tot 3, gewijzigd bij de |
| 1988 et 16 juillet 1993; | wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; |
| Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
| transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop de personeelsleden van de federale ministeries |
| Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | overgaan naar de regeringen van de Gemeenschappen en Gewesten en naar |
| Commission communautaire commune modifié par les arrêtés royaux des 28 | het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
| décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997 et | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober |
| 26 mai 2002; | 1990, 22 december 1993, 21 februari 1997 en 26 mei 2002; |
| Vu l'avis du Gouvernement flamand, donné le 13 septembre 2002; | Gelet op het advies van de Vlaamse regering, gegeven op 13 september |
| Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre | 2002; Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister belast |
| chargé de l'Agriculture, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | met Landbouw, en op het advies van Onze in raad vergaderde Ministers, |
| délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les membres du personnel du Ministère des Classes |
Artikel 1.De personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en |
| moyennes et de l'Agriculture, dont les noms sont repris en annexe du | Landbouw, waarvan de namen in bijlage van dit besluit vermeld worden, |
| présent arrêté, sont transférés au Gouvernement flamand. | worden overgedragen naar de Vlaamse regering. |
Art. 2.Le présent arrêté sera communiqué à chaque intéressé et une |
Art. 2.Dit besluit zal aan elke belanghebbende worden medegedeeld en |
| copie sera transmise à la Cour des Comptes. | een afschrift ervan aan het Rekenhof worden bezorgd. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2002. |
Art. 4.Notre Premier Ministre et Notre Ministre chargé de |
Art. 4.Onze Eerste Minister en Onze Minister belast met Landbouw |
| l'Agriculture sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2002. | Gegeven te Brussel, 29 september 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
| La Ministre chargée de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
| Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Annexe | Bijlage |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 29 septembre 2002 transférant | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 29 september 2002 tot |
| des membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de | overdracht van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en |
| l'Agriculture au Gouvernement flamand. | Landbouw naar de Vlaamse regering. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
| La Ministre chargée de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
| Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |