Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/09/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1983 portant exécution de l'article 11bis de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1983 portant exécution de l'article 11bis de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1983 ter uitvoering van artikel 11bis van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 29 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1983 portant exécution de l'article 11bis de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 29 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1983 ter uitvoering van artikel 11bis van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische
prix, notamment l'article 11bis, y inséré par la loi du 30 juillet 1971; reglementering en de prijzen, inzonderheid op artikel 11bis, ingevoegd bij de wet van 30 juli 1971;
Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1983 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1983 ter uitvoering van
11bis de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et artikel 11bis van de wet van 22 januari 1945 betreffende de
les prix, notamment l'article 2; economische reglementering en de prijzen, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 1999; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 juni 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 10 octobre 1983

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1983

portant exécution de l'article 11bis de la loi du 22 janvier 1945 sur ter uitvoering van artikel 11bis van de wet van 22 januari 1945
la réglementation économique et les prix, les mots "200 000 francs" et betreffende de economische reglementering en de prijzen worden de
"500 000 francs" sont remplacés respectivement par les mots "10 000 woorden "200 000 frank" en "500 000 frank" respectievelijk vervangen
000 de francs" et "20 000 000 de francs". door de woorden "10 000 000 frank" en "20 000 000 frank".

Art. 2.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

Art. 2.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 1999. Gegeven te Brussel, 29 september 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^