Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/10/2015
← Retour vers "Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation Internationale pour les Migrations "
Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation Internationale pour les Migrations Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Internationale Organisatie voor Migratie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 29 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal octroyant une subvention à l'Organisation Internationale pour les Migrations PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 29 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Internationale Organisatie voor Migratie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de
comptabilité de l'état fédéral, notamment les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2015; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 23 september 2015;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 190.000 (cent nonante mille) euros est

Artikel 1.Een bedrag van 190.000 (honderd negentig duizend) euro

accordée à l'Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) wordt toegekend aan Internationale Organisatie voor Migratie (IOM)
pour la prise en charge des dépenses de l'organisation du projet voor het ten laste nemen van de uitgaven van de organisatie van het
"Projet de renforcement des capacités de gestion des frontières dans project "Projet de renforcement des capacités de gestion des
la Province du Bandundu (RDC)". frontières dans la Province du Bandundu (RDC)".

Art. 2.Les dépenses sont imputées au budget du Service Public Fédéral

Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de Federale

Intérieur, Section 13, division organique 55, programme d'activités Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Sectie 13, organisatieafdeling 55,
23, allocation de base 35.40.02. activiteitenprogramma 23, basisallocatie 35.40.02.

Art. 3.Une lettre d'intention de l'Etat belge à l'Organisation

Art. 3.Een letter of intent van de Belgische Staat aan Internationale

Internationale pour les Migrations règle les autres modalités et la Organisatie voor Migratie bepaalt de andere modaliteiten en de wijze
manière dont l'utilisation de ce subside est justifiée. waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord.
Toute cession de créance relative à ce subside est interdite. Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden.

Art. 4.Le paiement sera versé en deux tranches sur le compte suivant

Art. 4.De betaling zal in twee schijven gestort worden op de volgende

: rekening :
Bénéficiaire : Organisation Internationale pour les Migrations Begunstigde : Internationale Organisatie voor Migratie
Banque : Citibank N.A. London - UK Bank : Citibank N.A. London - UK
IBAN : GB57 CITI 1850 08108106 14 IBAN : GB57 CITI 1850 08108106 14
SWIFT : CITIGB2L SWIFT : CITIGB2L
Banque : Fortis Bank, 1050 Brussels Bank : Fortis Bank, 1050 Brussels
IBAN : BE28 2100 3779 7720 IBAN : BE28 2100 3779 7720
SWIFT : GEBABEBB36A SWIFT : GEBABEBB36A
-première tranche de 142.500 EUR (soit septante-cinq pourcent de cette -eerste schijf van 142.500 EUR (hetzij vijfenzeventig procent van deze
subvention); subsidie);
- deuxième tranche de 47.500 EUR (soit vingt-cinq pourcent de cette - tweede schijf van 47.500 EUR (hetzij vijfentwintig procent van deze
subvention). subsidie).
La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté. De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit.
Le paiement du solde de cette subvention est subordonné à la De betaling van de rest van deze subsidie is ondergeschikt aan de
production d'un rapport détaillé des activités de l'organisation, du voorlegging van een gedetailleerd rapport van de activiteiten van de
compte de débours et recettes des activités subventionnées et d'une organisatie, een rekening van de uitgaven en ontvangsten van de
lettre de créance. gesubsidieerde activiteiten en van een schuldvordering.

Art. 5.L'arrêté royal du 19 mai 2015 octroyant une subvention à

Art. 5.Het koninklijk besluit van 19 mei 2015 tot toekenning van een

l'Organisation Internationale pour les Migrations est abrogé. subsidie aan de Internationale Organisatie voor Migratie wordt

Art. 6.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration est chargé de

opgeheven.

Art. 6.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 octobre 2015. Gegeven te Brussel, 29 oktober 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,
T. FRANCKEN T. FRANCKEN
^