Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/11/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum "
Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 14, h), 2°, en 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Corrigendum
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
29 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et 29 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
14, h), 2°, en 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van
25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Corrigendum
Au Moniteur belge du 19 décembre 2019, n° 282, pages 114253 et 114254, In het Belgisch Staatsblad van 19 december 2019, nr. 282, pagina's
les modifications suivantes sont apportées : 114253 en 114254, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1) l'intitulé est remplacé par ce qui suit : 1) het opschrift wordt vervangen als volgt:
« Arrêté royal modifiant les articles 14, h), § 1er, et 25, § 1er, de "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 14, h), § 1, en 25,
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités » ; verzorging en uitkeringen";
2) à l'article 1er, 2) in artikel 1,
a) les mots « A l'article 14, h), 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du a) worden de woorden "In artikel 14, h), 2° van de bijlage bij het
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, les gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2019, worden de
modifications suivantes sont apportées : » sont remplacés par les mots volgende wijzigingen aangebracht:" vervangen door de woorden "In
« A l'article 14, h), § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 artikel 14, h), § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering en
en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, dans « II. uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22
mei 2019, worden in de bepaling onder "II. Niet-heelkundige
Prestations non chirurgicales., 2° Actes de diagnostic : » les verstrekkingen., 2° Diagnostische handelingen :" de volgende
modifications suivantes sont apportées : » ; wijzigingen aangebracht:";
b) dans le texte néerlandais, au 2°, le mot « interpretatieregel » est b) wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 2° het woord
remplacé par le mot « toepassingsregel » ; "interpretatieregel" vervangen door het woord "toepassingsregel";
c) dans le texte néerlandais, au 4°, le mot « interpretatieregel » est c) wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 4° het woord
remplacé par le mot « toepassingsregel ». "interpretatieregel" vervangen door het woord "toepassingsregel".
^