← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum "
Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum | Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 14, h), 2°, en 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Corrigendum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
29 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant les articles 14, h), 2°, et | 29 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen |
14, h), 2°, en 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van | |
25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 | 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière | geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum | geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Corrigendum |
Au Moniteur belge du 19 décembre 2019, n° 282, pages 114253 et 114254, | In het Belgisch Staatsblad van 19 december 2019, nr. 282, pagina's |
les modifications suivantes sont apportées : | 114253 en 114254, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1) l'intitulé est remplacé par ce qui suit : | 1) het opschrift wordt vervangen als volgt: |
« Arrêté royal modifiant les articles 14, h), § 1er, et 25, § 1er, de | "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 14, h), § 1, en 25, |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités » ; | verzorging en uitkeringen"; |
2) à l'article 1er, | 2) in artikel 1, |
a) les mots « A l'article 14, h), 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du | a) worden de woorden "In artikel 14, h), 2° van de bijlage bij het |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, les | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2019, worden de |
modifications suivantes sont apportées : » sont remplacés par les mots | volgende wijzigingen aangebracht:" vervangen door de woorden "In |
« A l'article 14, h), § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 | artikel 14, h), § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering en |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, dans « II. | uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 |
mei 2019, worden in de bepaling onder "II. Niet-heelkundige | |
Prestations non chirurgicales., 2° Actes de diagnostic : » les | verstrekkingen., 2° Diagnostische handelingen :" de volgende |
modifications suivantes sont apportées : » ; | wijzigingen aangebracht:"; |
b) dans le texte néerlandais, au 2°, le mot « interpretatieregel » est | b) wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 2° het woord |
remplacé par le mot « toepassingsregel » ; | "interpretatieregel" vervangen door het woord "toepassingsregel"; |
c) dans le texte néerlandais, au 4°, le mot « interpretatieregel » est | c) wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 4° het woord |
remplacé par le mot « toepassingsregel ». | "interpretatieregel" vervangen door het woord "toepassingsregel". |