Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/11/2017
← Retour vers "Arrêté royal déterminant l'attribution d'une contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 au Musée royal de l'Afrique centrale pour un projet concernant l'exploitation durable et le commerce légal de l'Afrormosia "
Arrêté royal déterminant l'attribution d'une contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 au Musée royal de l'Afrique centrale pour un projet concernant l'exploitation durable et le commerce légal de l'Afrormosia Koninklijk besluit tot toekenning van een financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 aan het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika voor een project rond duurzaam productie en legale handel in Afrormosia
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal déterminant l'attribution d'une 29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot toekenning van een
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar
contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 2017 aan het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika voor een project
au Musée royal de l'Afrique centrale pour un projet concernant rond duurzaam productie en legale handel in Afrormosia (Pericopsis
l'exploitation durable et le commerce légal de l'Afrormosia
(Pericopsis elata) elata)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de
Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild
le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages levende dier- en plantensoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te
menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de
1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, artikel 4bis,
juin 1979, l'article 4bis, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten
modifié par les lois du 19 mai 2010 et du 10 avril 2014; van 19 mei 2010 en van 10 april 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre 2017; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations oktober 2017; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er; toelagen, artikel 1;
Considérant la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget Overwegende de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie
et la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, de artikelen 33 en 121 tot 124;
Considérant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds Overwegende de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting
budgétaires, telle que modifiée par l'article 58 de la loi-programme van begrotingsfondsen zoals gewijzigd door artikel 58 van de
du 23 décembre 2009; programmawet van 23 december 2009 ;
Considérant que l'Afrormosia est, des espèces de bois menacées Overwegende dat Afrormosia één van de Midden-Afrikaanse bedreigde
d'Afrique centrale, celle qui est la plus présente sur le marché houtsoorten is die het meest wordt aangeboden op de internationale
international; markt;
Considérant que la Belgique est un des plus grands importateurs Overwegende dat België één van de belangrijkste invoerders is van
d'Afrormosia de l'Union européenne et qu'il est important que la Afrormosia in de Europese Unie en dat het belangrijk is dat België
Belgique contribue financièrement au projet visant à élaborer des financieel tussenkomt in een project die richtlijnen zal uitwerken om
lignes directrices afin d'évaluer si le commerce de cette espèce en te analyseren of de handel in deze bedreigde houtsoort wel duurzaam
voie de disparition est réellement durable et visant également à verloopt en hulpmiddelen zal ontwikkelen voor de keuring van ladingen
développer des outils pour la vérification des envois par les
autorités de contrôles; door de controleren autoriteiten;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de cinquante mille euros (50.000 euros) à

Artikel 1.Een bedrag van vijftigduizend euro (50.000 euro) aan te

imputer à charge du crédit inscrit à l'article FQ-540-100 du budget de rekenen op het krediet voorzien in artikel FQ-540-100 van de begroting
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - Fonds van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen -
des matières premières pour l'année budgétaire 2017 est alloué au Grondstoffenfonds voor het begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan
Musée royal de l'Afrique centrale à titre de contribution de het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika als bijdrage van de Belgische
l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 aux fins d'assurer la federale overheid voor het jaar 2017 om het beheer en de ontwikkeling
maintenance et le développement de leur projet bois. van hun houtproject te verzekeren.
Ce montant sera versé au compte suivant : Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :
Nom : Musée royal de l'Afrique centrale Naam : Koninklijk Museum voor Midden-Afrika
Numéro d'entreprise : 0306.562.560 Ondernemingsnummer : 0306.562.560
IBAN : BE21 6792 0078 0603 IBAN : BE21 6792 0078 0603
BIC : PCHQBEBB BIC : PCHQBEBB
Bank address : Bank adres :
BPOST NV, BPOST NV,
Centre Monnaie, Muntcentrum,
1000 Bruxelles 1000 Brussel

Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en quatre fois,

Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in viermaal vereffend

c.a.d. € 36000 dès signature du présent arrêté royal et réception de worden, d.w.z € 36000 van zodra dit besluit ondertekend is en de
aanvraag tot uitbetaling wordt voorgelegd. Het resterende saldo zal
la demande de paiement. Le solde restant sera divisé au cours des verdeeld worden over de komende drie jaar, respectievelijk € 6000 in
trois prochaines années, respectivement € 6000 en 2018, € 5000 en 2019 2018, € 5000 in 2019 en € 3000 in 2020 en zal worden vereffend van
et € 3000 en 2020, et sera liquidé dès réception de la demande de zodra de aanvraag tot uitbetaling wordt voorgelegd in die
paiement lors de l'année respective en cours. respectievelijke jaren.

Art. 3.§ 1 L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

Art. 3.§ 1 De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord

base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis worden op basis van een activiteitsrapport, vergezeld van een
par le Musée royal de l'Afrique centrale. financiële staat, afgeleverd door het Koninklijk Museum voor
Midden-Afrika.
§ 2. La période couverte par la contribution prend cours le 1er § 2. De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 november
novembre 2017 et se termine le 31 octobre 2020. 2017 en eindigt op 31 oktober 2020.

Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

Art. 4.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de
partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde
projet mentionné ci-dessus sera remboursée par le Musée royal de project niet benutte gedeelte door Koninklijk Museum voor
l'Afrique centrale au Service financier du Fonds matières premières, Midden-Afrika worden terugbetaald aan de financiële dienst van het
sur le compte IBAN BE23 6790 0015 4691 ouvert auprès de la Banque de Grondstoffenfonds, op de IBAN rekening : BE23 6790 0015 4691 geopend
la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « FQ 540100 ». bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "FQ

Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

540100".

Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2017. Gegeven te Brussel, 29 november 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^