Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code "
Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Nationale Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
29 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal portant nomination des membres de la 29 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden
Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des van de Nationale Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de
dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de toepassing van de bepalingen van de wet van 3 april 1990 betreffende
grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350,
et abrogeant l'article 353 du même Code 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van
hetzelfde Wetboek
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission nationale Gelet op de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een
d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de Commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de
grossesse, modifiant les articesl 348, 350, 351 et 352 du Code pénal zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351
et abrogeant l'article 353 du même Code, notamment l'article 1er; en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van
hetzelfde Wetboek, inzonderheid op artikel 1;
Vu la liste double des candidats présentés par le Sénat, en date du 18 juillet 2002; Gelet op de dubbele lijst van kandidaten, voorgedragen door de Senaat d.d. 18 juli 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op het
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission nationale

Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van de Nationale

d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de toepassing van de
relatives à l'interruption de grossesse : bepalingen betreffende de zwangerschapsafbreking :
1° en tant que docteurs en médecine : 1° in de hoedanigheid van geneesheer :
- M. Marc Cosyns (N); - De heer Marc Cosyns (N);
- M. Alfons Van Orshoven (N); - De heer Alfons Van Orshoven (N);
- M. Serge De Cooman (F); - De heer Serge De Cooman (F);
- Mme Lise Thiry (F); - Mevr. Lise Thiry (F);
- M. Paul Deschepper (N); - De heer Paul Deschepper (N);
- Mme Chantal Kortmann (N); - Mevr. Chantal Kortmann (N);
- Mme Annie Champion (F); - Mevr. Annie Champion (F);
- Mme Françoise Kruyen (F); - Mevr. Françoise Kruyen (F);
2° en tant que professeurs de droit dans une université belge ou 2° in de hoedanigheid van hoogleraar in de rechten aan een Belgische
avocats : universiteit of advokaat :
- M. Herman Nys (N); - de heer Herman Nys (N);
- M. Roger Lallemand (F); - De heer Roger Lallemand (F);
- M. Jules Messine (F); - De heer Jules Messine (F);
- Mme Jacqueline Dalcq-Depoorter (F); - Mevr. Jacqueline Dalcq-Depoorter (F);
3° en tant qu'issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance 3° als leden afkomstig uit middens die belast zijn met het onthaal en
des femmes en état de détresse : de begeleiding van vrouwen in noodtoestand :
- Mme Karen François (N); - Mevr. Karen François (N);
- Mme Arlette Geuens (N); - Mevr. Arlette Geuens (N);
- Mme Trees Dehaene (N); - Mevr. Trees Dehaene (N);
- Mme Monique Rifflet (F). - Mevr. Monique Rifflet (F).

Art. 2.Sont nommés membres suppléants de ladite Commission :

Art. 2.Worden tot plaatsvervangende leden benoemd van de

hogergenoemde Commissie :
1° en tant que docteurs en médecine : 1° in de hoedanigheid van geneesheer :
- M. Paul Devroey (N); - De heer Paul Devroey (N);
- M. Guido Van Hoorde (N); - De heer Guido Van Hoorde (N);
- M. Luc Rogiers (F); - De heer Luc Rogiers (F);
- Mme Isabelle Salmon (F); - Mevr. Isabelle Salmon (F);
- M. Luc Kiebooms (N); - De heer Luc Kiebooms (N);
- Mme Maria Goossens (N); - Mevr. Maria Goossens (N);
- Mme Mireille Fontanieu (F); - Mevr. Mireille Fontanieu (F);
- Mme Véronique Lheureux (F); - Mevr. Véronique Lheureux (F);
2° en tant que professeurs de droit dans une université belge ou 2° in de hoedanigheid van hoogleraar in de rechten aan een Belgische
avocats : universiteit of advokaat :
- M. Stefaan Callens (N); - De heer Stefaan Callens (N);
- M. Patrick Mandoux (F); - De heer Patrick Mandoux (F);
- M. Pierre Jaumotte (F); - De heer Pierre Jaumotte (F);
- Mme Pascale Vielle (F); - Mevr. Pascale Vielle (F);
3° en tant qu'issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance 3° als leden afkomstig uit middens die belast zijn met het onthaal en
des femmes en état de détresse : de begeleiding van vrouwen in noodtoestand :
- Mme Griet Demeestere (N); - Mevr. Griet Demeestere (N);
- Mme Simonne Janssens-Vanoppen (N); - Mevr. Simonne Janssens-Vanoppen (N);
- Mme Elly Van Assche (N); - Mevr. Elly Van Assche (N);
- Mme Claire Quevrin (F). - Mevr. Claire Quevrin (F).

Art. 3.L'arrêté royal du 16 septembre 1996 portant nomination des

Art. 3.Het koninklijk besluit van 16 september 1996 houdende

membres de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer benoeming van de leden van de Nationale Evaluatiecommissie belast met
de evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van 3
l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de
l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing
352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code, modifié par van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het koninklijk
l'arrêté royal du 29 janvier 1997, est abrogé. besluit van 29 januari 1997, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2002. Gegeven te Brussel, 29 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^