Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relativement à la composition et aux règles de fonctionnement du Forum patients | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de samenstelling en de werkingsregels van het Patiëntenforum |
---|---|
29 MARS 2025. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relativement à la composition et aux règles de fonctionnement du Forum patients PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 29 MAART 2025. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de samenstelling en de werkingsregels van het Patiëntenforum FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 13/2, inséré par | geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, |
la loi du 18 mai 2022 et modifié par la loi du 12 mai 2024 ; | artikel 13/2, ingevoegd bij de wet van 18 mei 2022 en gewijzigd bij de |
wet van 12 mei 2024; | |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994 ; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 29 janvier | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
2025 en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° | op 29 januari 2025 met toepassing van artikel 2, eerste lid, van het |
20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre | koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke |
la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en | maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering |
matière d'assurance obligatoire soins de santé ; | van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 3 février 2025 en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2025 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 mars 2025 ; Vu l'urgence motivée par la nouvelle mission donnée au Forum patients par la loi du 12 mai 2024 modifiant la loi relative à l'assurance | geneeskundige verzorging; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 3 februari 2025 met toepassing van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 februari 2025; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 maart 2025; Overwegende dat de urgentie die wordt ingegeven door de nieuwe opdracht die aan het Patiëntenforum wordt gegeven door de wet van 12 mei 2024 tot wijziging van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée Ie 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de vernieuwing van |
1994, en ce qui concerne la modernisation des procédures de | terugbetalingsprocedures met het oog op snelle en duurzame toegang tot |
remboursement en vue d'un accès rapide et durable aux médicaments, | geneesmiddelen, artikel 3, om aan de Minister de vertegenwoordigers |
article 3, de proposer au Ministre les représentants des associations | van de patiëntenverenigingen binnen de Commissie Tegemoetkoming |
de patients au sein de la Commission de remboursement des médicaments, | Geneesmiddelen voor te stellen, en door de vaststelling dat is |
et par le constat qu'il est prévu que la nouvelle composition de cette | voorzien dat de nieuwe samenstelling van deze Commissie in werking |
Commission entre en vigueur au 1er avril 2025, en vertu de l'arrêté | treedt op 1 april 2025, krachtens het koninklijk besluit van 15 |
royal du 15 décembre 2024 fixant la date d'entrée en vigueur de | december 2024 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van |
dispositions de la loi du 12 mai 2024 susvisée, rendant nécessaire de | de bepalingen van bovengenoemde wet van 12 mei 2024, waardoor het |
préciser préalablement la composition et les règles de fonctionnement | noodzakelijk is om vooraf de samenstelling en de werkingsregels van |
du Forum patients ; | het Patiëntenforum te specificeren; |
Vu la nécessité de maintenir la date de cette entrée en vigueur de la | Overwegende dat de noodzaak om de datum van deze inwerkingtreding van |
nouvelle composition de la Commissions de remboursements des | de nieuwe samenstelling van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen |
médicaments pour maintenir les équilibres établis dans la cadre des | te handhaven, teneinde de evenwichten te behouden die tot stand zijn |
réformes relatives aux médicaments ; | gebracht in het kader van de hervormingen op het gebied van |
geneesmiddelen; | |
Vu l'avis n° 77.571/2 du Conseil d'Etat donné le 24 mars 2025, en | Gelet op het advies nr. 77.571/2 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | maart 2025, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré un Titre I/1, | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt een |
comportant les articles 4/1, 4/2, 4/3 et 4/4, rédigé comme suit : | Titel I/1 ingevoegd die de artikelen 4/1, 4/2, 4/3 en 4/4 bevat, luidende: |
« Titre I/1 - Du Forum patients | "Titel I/1 - Patiëntenforum |
Art. 4/1.Le Forum patients est composé : |
Art. 4/1.Het Patiëntenforum is samengesteld uit: |
1° d'un président désigné par l'administrateur général de l'Institut | 1° een voorzitter aangewezen door de administrateur-generaal van het |
parmi les membres de son personnel ; | Instituut onder zijn personeelsleden; |
2° de trois membres désignés respectivement par l'ASBL Vlaams | 2° drie leden aangewezen door respectievelijk de VZW Vlaams |
Patiëntenplatform, l'ASBL Ligue des Usagers des Services de Santé et | Patiëntenplatform, de VZW Ligue des Usagers des Services de Santé en |
l'ASBL Patienten Rat & Treff ; | de VZW Patienten Rat & Treff; |
3° de deux membres du personnel de l'Institut désignés par son | 3° twee personeelsleden van het Instituut aangewezen door de |
Administrateur général. | Administrateur-generaal. |
Les membres désignent les personnes qui peuvent les accompagner, et | De leden duiden de personen aan die hen mogen vergezellen en die |
qui peuvent provenir d'autres organisations que celles visées au | kunnen komen uit andere organisaties dan diegenen voorzien in het |
premier alinéa, compte tenu de la nature de la matière traitée. | eerste lid, rekening houdend met de aard van de behandelde materie. |
Art. 4/2.Le Forum patients se réunit sur convocation de son |
Art. 4/2.Het Patiëntenforum wordt in vergadering bijeengeroepen door |
zijn voorzitter, hetzij op zijn initiatief, hetzij op verzoek van | |
président, soit à son initiative, soit à la demande d'au moins un | minstens één lid, welke schriftelijk wordt geformuleerd en het |
membre, formulée par écrit et mentionnant l'objet de la réunion. La | onderwerp van de vergadering vermeldt. De bijeenroeping vermeldt in |
convocation mentionne dans tous les cas l'objet de la réunion. | elk geval het onderwerp van de vergadering. |
Art. 4/3.Les décisions sont en principe prises par consensus. Si l'on |
Art. 4/3.De beslissingen worden in principe genomen via consensus. |
n'aboutit pas à un consensus, les décisions sont prises à la majorité | Indien er geen consensus wordt bereikt, worden de beslissingen genomen |
simple des membres participant au vote et les opinions sont consignées | bij gewone meerderheid der stemmen van de aanwezige leden en worden de |
par groupe dans un procès-verbal. En cas de parité de voix, la voix du | meningen per groep genotuleerd. Bij staking van stemmen is de stem van |
président est prépondérante. | de voorzitter beslissend. |
Art. 4/4.Le secrétariat du Forum patients est assuré par des membres |
Art. 4/4.Het secretariaat van het Patiëntenforum wordt waargenomen |
du personnel de l'Institut désignés par son Administrateur général. » | door personeelsleden van het Instituut aangewezen door de Administrateur-generaal." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2025. | Gegeven te Brussel, 29 maart 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |