Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme "
Arrêté royal modifiant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
29 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant la liste des personnes et 29 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst van
entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk
2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen
certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen
financement du terrorisme de financiering van het terrorisme
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de
Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, l'article 1er besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde
; Naties, artikel 1;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke
spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het
cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, les articles 3 oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, artikelen 3
et 5 ; en 5;
Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van
entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van
2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke
certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het
financement du terrorisme, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, laatstelijk
du 25 octobre 2023 ; gewijzigd bij koninklijk besluit van 25 oktober 2023;
Vu la proposition du Conseil national de Sécurité de modifier la liste Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de lijst van
de personen en entiteiten bijgevoegd aan het koninklijk besluit van 28
des personnes et entités annexée à l'arrêté royal du 28 décembre 2006 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde
relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering
personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement van het terrorisme, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit
du terrorisme, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 van 25 oktober 2023, te wijzigen op basis van de herbestudering van
octobre 2023, sur base de la réévaluation de cette liste par l'Organe deze lijst door het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, na
de coordination pour l'analyse de la menace après concertation avec overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid;
l'autorité judiciaire compétente ;
Vu l'approbation par le Conseil des ministres du 29 mars 2024 de la Gelet op de goedkeuring door de Ministerraad van 29 mars 2024 van de
liste de l'Annexe 1redu présent arrêté ; lijst van Bijlage 1 bij dit besluit;
Considérant que les personnes mentionnées à la liste de l'Annexe 1re au présent arrêté sont suspectées de commettre ou de tenter de commettre des infractions terroristes, de les faciliter ou d'y participer ; que les fonds et les ressources économiques des personnes mentionnées à la liste en Annexe 1reau présent arrêté doivent donc être gelés et qu'il est par conséquent interdit de mettre à disposition directement ou indirectement des fonds ou des ressources économiques au profit de ces personnes ; Considérant que la décision motivée du Conseil des ministres d'ajouter les personnes figurant à la liste de l'Annexe 1reprécitée leurs seront individuellement notifiées ; Overwegende dat de personen vermeld op de lijst in Bijlage 1 bij dit besluit ervan verdacht wordt terroristische daden te stellen of poogt te stellen, ze te vergemakkelijken of eraan deel te nemen; dat de tegoeden en economische middelen van de personen vermeld op de lijst in Bijlage 1 bij dit besluit derhalve moet worden bevroren en dat het bijgevolg verboden is om tegoeden of economische middelen direct of indirect ter beschikking te stellen van deze personen; Overwegende dat de gemotiveerde beslissing van de Ministerraad om de personen vermeld op de lijst van Bijlage 1 toe te voegen, hen individueel zal worden ter kennis gebracht;
Sur la proposition du Ministre des Finances, Op de voordracht van de Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La liste contenue à l'Annexe 1re des personnes à ajouter

Artikel 1.De lijst vervat in Bijlage 1 van de toe te voegen personen

dans la liste des personnes et entités visées aux articles 3 et 5 de in de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van
l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke
spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het
cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, établie par oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld
l'arrêté royal du 30 mai 2016 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 en laatstelijk gewijzigd
royal du 25 octobre 2023, est annexée au présent arrêté. bij het koninklijk besluit van 25 oktober 2023, is als bijlage bij dit

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

besluit gevoegd.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2024. Gegeven te Brussel, 29 maart 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Annexe 1re ajoutant trois personnes à la liste de l'arrêté royal du 29 Bijlage 1 toevoegende drie personen aan de lijst bij het koninklijk
mars 2024 modifiant la liste des personnes et entités visée aux besluit van 29 maart 2024 tot wijziging van de lijst van personen en
articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van
mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen
et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de
terrorisme financiering van het terrorisme
Liste des personnes à ajouter à la liste des personnes et entités Lijst van de personen toe te voegen van de lijst van personen en
visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van
relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen
personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de
du terrorisme : financiering van het terrorisme:
1. DIKAEV KHABIB ISLAMOVICH (NRN 06.03.04-221.29) 1. DIKAEV KHABIB ISLAMOVICH (NRN 06.03.04-221.29)
2. DJARDI NAILA 2. DJARDI NAILA
(NRN 06.02.06-418.56) (NRN 06.02.06-418.56)
3. MAKHMOUDOV MAGOMED 3. MAKHMOUDOV MAGOMED
(NRN 06.02.13-349.12) (NRN 06.02.13-349.12)
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 29 mars 2024 modifiant la liste Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 29 maart 2024 tot
des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen
du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake
specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en
l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het
contre le financement du terrorisme. terrorisme.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^