Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/03/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du Registre national des personnes physiques, en vue de clarifier la portée de l'article 8 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du Registre national des personnes physiques, en vue de clarifier la portée de l'article 8 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, met het oog op de verduidelijking van de draagwijdte van artikel 8
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
29 MARS 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 29 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations besluit van 3 juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de
du Registre national des personnes physiques, en vue de clarifier la prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen
aanleiding geven, met het oog op de verduidelijking van de draagwijdte
portée de l'article 8 van artikel 8
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes Gelet op de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister
physiques, articles 5ter, § 5, alinéa 2, et 7, alinéa 1er ; van de natuurlijke personen, artikelen 5ter, tweede lid, en 7, eerste
Vu l'avis n° 71.041/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2022, en lid; Gelet op het advies nr. 71.041/2 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'article 8 de l'arrêté royal du 3 juillet 2020 Overwegend dat het artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 juli
relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het
Registre national des personnes physiques suscite quelques discussions Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, discussies
en ce qui concerne les montants et les tarifs qui doivent être revus opwekken voor wat betreft welke bedragen of tarieven jaarlijks dienen
chaque année ; herzien te worden;
Considérant que la finalité de l'article 8 était initialement bien de Overwegende dat het initieel de bedoeling is van artikel 8 om elk
réviser chaque montant dont il est question dans l'arrêté royal, qu'il bedrag waarvan sprake in het koninklijk besluit te herzien, dat het nu
s'agisse de tarifs, de rétributions, de rétributions forfaitaires gaat over een tarief, een vergoeding, een jaarlijkse forfaitaire
annuelles ou de montants annuels maximum, tant en ce qui concerne les vergoeding of een jaarlijks maximumbedrag, zowel betrekking tot
transactions que les travaux ; transacties als tot werken;
Considérant qu'il s'avère nécessaire de préciser explicitement dans
l'article 8 que la révision est d'application à tous les montants, Overwegende dat het nodig blijkt te zijn in artikel 8 te
qu'il s'agisse de tarifs, de rétributions, de rétributions verduidelijken dat de herziening geldt op alle bedragen, dat het gaat
forfaitaires annuelles ou de montants annuels maximum, tant en ce qui over een tarief, een vergoeding, een jaarlijkse forfaitaire vergoeding
concerne les transactions que les travaux, mentionnés dans l'arrêté of een jaarlijks maximumbedrag, zowel betrekking tot transacties als
royal; tot werken, waarvan sprake in het koninklijk besluit;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
institutionnelles et du Renouveau démocratique, Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 3

Artikel 1.In artikel 8, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3

juillet 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het
prestations du Registre national des personnes physiques, les mots « Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, moeten de
Les tarifs des transactions et des travaux » sont remplacés par les woorden "De tarieven" worden vervangen door de woorden "De tarieven,
mots « Les tarifs, rétributions, rétributions forfaitaires annuelles vergoedingen, jaarlijkse forfaitaire vergoedingen en jaarlijkse
et montants annuels maximum des transactions mentionnés aux articles 3 maximumbedragen van de transacties zoals bedoeld in de artikelen 3 tot
à 6 et les tarifs des travaux mentionnés à l'article 7 ». en met 6, en de tarieven van de werken zoals bedoeld in artikel 7."

Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2022. Gegeven te Brussel, op 29 maart 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en
Renouveau démocratique, Democratische Vernieuwing,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^