← Retour vers "Arrêté royal portant agrément de plateformes électroniques d'économie collaborative "
Arrêté royal portant agrément de plateformes électroniques d'économie collaborative | Koninklijk besluit tot erkenning van elektronische platformen van deeleconomie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 29 MARS 2018. - Arrêté royal portant agrément de plateformes électroniques d'économie collaborative PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 90, alinéa 2; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 21 novembre 2017; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 29 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot erkenning van elektronische platformen van deeleconomie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 90, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2017; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 mars 2018; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 mars |
Considérant que le présent arrêté n'est pas un arrêté qui comporte des | 2018; Overwegende dat dit besluit geen besluit is dat nieuwe, dwingende |
prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une | voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte |
situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un | rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal |
nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en | gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het |
général ou à un groupe indéterminé de justiciables, pas à des cas | algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, |
individuels, qui se trouvent dans la même situation objective et que | rechtsonderhorigen die zich in eenzelfde objectieve toestand bevinden, |
dès lors il ne s'agit pas d'un arrêté réglementaire au sens de | en bijgevolg gaat het niet om een reglementair besluit in de zin van |
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, | artikel 3, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, |
coordonnées le 12 janvier 1973, et que la section législation n'est | gecoördineerd op 12 januari 1973, en dat de afdeling Wetgeving niet |
donc pas compétente pour donner un avis sur le projet; | bevoegd is om advies te geven over het ontwerp; |
Considérant la demande d'agrément introduite par la société en nom | Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de vennootschap |
collectif PMO-B (n° BCE : 0598.910.464); | onder firma PMO-B (nr. KBO : 0598.910.464); |
Considérant la demande d'agrément introduite par la société privée à | Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de besloot |
responsabilité limitée BM (n° BCE : 0680.651.176); | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid BM (nr. KBO : 0680.651.176); |
Considérant la demande d'agrément introduite par la société anonyme | Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de naamloze |
Nestor (n° BCE : 0642.970.240); | vennootschap Nestor (nr. KBO : 0642.970.240); |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont agréées au sens de l'article 90, alinéa 1er, 1° bis, |
Artikel 1.Worden in de zin van artikel 90, eerste lid, 1° bis, b), |
b), du Code des impôts sur les revenus 1992, les plateformes | van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de volgende |
électroniques suivantes : | elektronische platformen erkend : |
1° la plateforme électronique "www.tutor4expats.be", organisée par la | 1° het elektronische platform "www.tutor4expats.be", georganiseerd |
société en nom collectif PMO-B; | door de vennootschap onder firma PMO-B; |
2° la plateforme électronique "www.wellness-web.be", organisée par la | 2° het elektronische platform "www.wellness-web.be", georganiseerd |
société privée à responsabilité limitée BM; | door de besloot vennootschap met beperkte aansprakelijkheid BM; |
3° la plateforme électronique "www.martha.be", organisée par la | 3° het elektronische platform "www.martha.be", georganiseerd door de |
société anonyme Nestor; | naamloze vennootschap Nestor; |
Art. 2.L'agrément est octroyé à partir du 1er octobre 2017, à la |
Art. 2.De erkenning wordt vanaf 1 oktober 2017 toegekend aan het |
plateforme électronique visée à l'article 1er, 1°. | elektronisch platform bedoeld in artikel 1, 1°. |
L'agrément est octroyé à partir du 1er décembre 2017, à la plateforme | De erkenning wordt vanaf 1 december 2017 toegekend aan het |
électronique visée à l'article 1er, 2°. | elektronisch platform bedoeld in artikel 1, 2°. |
L'agrément est octroyé à partir du 1er janvier 2018, à la plateforme | De erkenning wordt vanaf 1 januari 2018 toegekend aan het elektronisch |
électronique visée à l'article 1er, 3°. | platform bedoeld in artikel 1, 3°. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2018. | Gegeven te Brussel, 29 maart 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |