← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile dans le cadre de la coordination du "Retour volontaire assisté" - partie 2 "
Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile dans le cadre de la coordination du "Retour volontaire assisté" - partie 2 | Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer" - deel 2 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE ET POLITIQUES DES GRANDES | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE EN |
VILLES | GROOTSTEDENBELEID |
29 MARS 2015. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par | 29 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door |
l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile dans le cadre | het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader |
de la coordination du "Retour volontaire assisté" - partie 2 | van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer" - deel 2 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu les lois coordonnées du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'Etat, | Gelet op de gecoördineerde wetten van 22 mei 2003 op de |
et plus particulièrement les articles 121 à 124; | Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et | Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang voor |
de certaines autres catégories d'étrangers, et plus particulièrement | asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, in |
les articles 54 à 61 relatifs à l'Agence fédérale pour l'Accueil des | het bijzonder de artikels 54 tot 61 met betrekking tot het Federaal |
Demandeurs d'Asile; | Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers; |
Vu la loi du 18 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 18 december 2014 houdende de algemene |
pour 2015; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 février 2015; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 februari 2015; |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité | Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en Minister van Veiligheid |
et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration | en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
chargé de la Simplification administrative; | belast met Administratieve Vereenvoudiging; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile |
Artikel 1.Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
octroie pour 2015 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal | kent voor 2015 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk |
Retour Volontaire du 26 février 2015 la subvention suivante au | besluit Vrijwillige Terugkeer van 26 februari 2015 de volgende |
partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour | subsidie toe aan de volgende partner ter uitvoering van de coördinatie |
volontaire assisté ». | van de "Vrijwillige begeleide terugkeer". |
Nom projet | Nom projet |
Montant subside | Montant subside |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Naam project | Naam project |
Bedrag subsidie | Bedrag subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Accompagnements individuels d'intégration dans le projet ERIN | Accompagnements individuels d'intégration dans le projet ERIN |
30.000 | 30.000 |
Weldo Pakistan | Weldo Pakistan |
Individuele reïntegratietrajecten in kader van het ERIN project | Individuele reïntegratietrajecten in kader van het ERIN project |
30.000 | 30.000 |
Weldo Pakistan | Weldo Pakistan |
Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget 2015 de l'Agence |
Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de 2015 begroting van het |
Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile à l'article budgétaire | Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers op |
533.04 "Retour Volontaire". | begrotingsartikel 533.04 "Vrijwillige Terugkeer". |
Art. 3.Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil |
Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap |
des demandeurs d'Asile et le bénéficiaire règle les modalités et la | voor de opvang van Asielzoekers en de begunstigde bepaalt de |
manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et | modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de |
l'évaluation de la subvention sont justifiées. | controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt |
Art. 4.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la |
verantwoord. Art. 4.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met |
Simplification administrative, est chargé de l'exécution du présent | Administratieve Vereenvoudiging, is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2015. | Gegeven te Brussel, 29 maart 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve |
Simplification administrative, | Vereenvoudiging, |
T. FRANCKEN | T. FRANCKEN |