Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/03/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant agréation des organes visés à l'article 10, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments "
Arrêté royal portant agréation des organes visés à l'article 10, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments Koninklijk besluit tot erkenning van de instellingen bedoeld in artikel 10, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op geneesmiddelen
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN
29 MARS 2012. - Arrêté royal portant agréation des organes visés à 29 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot erkenning van de instellingen
l'article 10, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments bedoeld in artikel 10, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op geneesmiddelen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 10, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
§ 3, tel que remplacé par la loi du 16 décembre 2004; op artikel 10, § 3, zoals vervangen bij de wet van 16 december 2004;
Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2006 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 23 november 2006 houdende
10, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; uitvoering van artikel 10, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op de
geneesmiddelen;
Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van
Vu l'avis de la Commission d'agrément des organes octroyant des visas instellingen die de voorafgaande visums voor wetenschappelijke
préalables pour les manifestations scientifiques, donné le 29 février 2012; manifestaties toekennen, gegeven op 29 februari 2012;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En vue d'assurer la procédure de visa préalable prévue à

Artikel 1.Met het oog op het verzorgen van de voorafgaande

l'article 10, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, visumprocedure bedoeld in artikel 10, § 3, van de wet van 25 maart
l'ASBL Mdeon est agréée comme organe au sens de ce même article, à 1964 op de geneesmiddelen, wordt de VZW Mdeon als instelling in de zin
partir du 1er avril 2012 et pour une durée conforme à l'article 5 de van datzelfde artikel erkend, vanaf 1 april 2012 en voor een duur
l'arrêté royal du 23 novembre 2006 portant exécution de l'article 10, conform artikel 5 van het koninklijk besluit van 23 november 2006
§ 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments. houdende uitvoering van artikel 10, § 3, van de wet van 25 maart 1964
op de geneesmiddelen.

Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2012. Gegeven te Brussel, 29 maart 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x