Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 janvier 1999, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant le rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
29 MARS 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 29 MAART 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 11 janvier 1999, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 1999, |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant le | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation (1) | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 30 mai 1991, conclue au sein | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 1991, gesloten |
de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, fixant | in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, tot |
les conditions de travail et de rémunération, rendue obligatoire par | vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden, algemeen verbindend |
l'arrêté royal du 12 octobre 1993, notamment le chapitre IV; | verklaard bij koninklijk besluit van 12 oktober 1993, inzonderheid op hoofdstuk IV; |
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige |
indépendant; | kleinhandel; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 janvier 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 1999, |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant le | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation. | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consumptieprijzen. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 29 maart 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 12 octobre 1993, Moniteur belge du 2 décembre 1993. | Koninklijk besluit van 12 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 2 |
december 1993. | |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Convention collective de travail du 11 janvier 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 1999 |
Rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation | Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
(Convention enregistrée le 9 mars 1999 sous le numéro 50231/CO/201) | (Overeenkomst geregistreerd op 9 maart 1999 onder het nummer 50231/CO/201) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant. | onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "employés" : les employés masculins et féminins. | onder "bedienden" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
Art. 2.La présente convention collective de travail modifie |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de toepassing van |
l'application du chapitre IV de la convention collective de travail du | |
30 mai 1991, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de | hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 1991, |
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, tot | |
détail indépendant, fixant les conditions de travail et de | vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden, algemeen verbindend |
rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 octobre 1993 | verklaard bij koninklijk besluit van 12 oktober 1993 (Belgisch |
(Moniteur belge du 2 décembre 1993). | Staatsblad van 2 december 1993). |
CHAPITRE II. - Rattachement des salaires à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK II. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 3.Dans le chapitre IV de la convention collective de travail du |
Art. 3.In hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
30 mai 1991, l'article 25 "Rattachement des salaires à l'indice des | mei 1991, wordt artikel 25 "Koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
prix à la consommation" est modifié comme suit : | van de consumptieprijzen" als volgt gewijzigd : |
« Les salaires visés à l'article 23 correspondent à l'indice de | « De in artikel 23 bedoelde lonen stemmen overeen met het |
référence 102,10, pivot de la tranche de stabilisation 100,10 - | referte-indexcijfer 102,10, spil van de stabilisatieschijf 100,10 - |
104,14. ». | 104,14. ». |
Art. 4.L'article 28 de la même convention collective de travail est |
Art. 4.Artikel 28 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
modifié comme suit : | als volgt gewijzigd : |
« Les salaires sont augmentés ou réduits de 2 p.c. chaque fois que | « De lonen worden met 2 pct. verhoogd of verlaagd telkenmale het |
l'indice de référence dépasse la limite inférieure ou supérieure de la | referte-indexcijfer de boven- of benedengrens van de |
tranche de stabilisation. ». | stabilisatieschijf overschrijdt. ». |
Art. 5.L'article 30 de la même convention collective de travail est |
Art. 5.Artikel 30 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
modifié comme suit : | als volgt gewijzigd : |
« En application des dispositions des articles 23 à 28, le tableau | « Bij toepassing van de bepalingen van de artikelen 23 tot en met 28, |
suivant est établi : | wordt de volgende tabel opgemaakt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Ce tableau n'est pas limitatif. Les tranches sont calculées au prorata | Deze tabel is niet beperkend. De schijven zijn berekend naar rato van |
de 2 p.c. cumulées à partir du point d'index de référence 102,10. | 2 pct. gecumuleerd vanuit het referte-indexpunt 102,10. |
Les arrondis des limites des tranches d'index se font à deux | Het rekenkundig gemiddelde en de grenzen van de indexschijven worden |
décimales, conformément aux règles suivantes : | afgerond tot op twee decimalen, met inachtneming van de volgende |
- la deuxième décimale reste inchangée, si la troisième décimale est | regels : - de tweede decimaal blijft ongewijzigd, wanneer de derde decimaal |
égale ou inférieure à 4; | gelijk is of lager dan 4; |
- la deuxième décimale est arrondie à l'unité supérieure, si la | - de tweede decimaal wordt afgerond naar de naasthogere eenheid, |
troisième décimale est égale ou supérieure à 5. | wanneer de derde decimaal gelijk is aan of hoger is dan 5. |
Les rémunérations mensuelles des employés sont arrondies à l'unité | De maandlonen van de bedienden worden afgerond op de frank eenheid |
selon les mêmes règles. ». | volgens dezelfde regels. ». |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 1999 en is gesloten voor onbepaalde tijd. |
Elle peut être dénoncée par une des parties signataires, moyennant un | Zij kan worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen mits |
préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, | een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende |
adressée au président de la Commission paritaire du commerce de détail | brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de |
indépendant qui en informe tous les membres. | zelfstandige kleinhandel die alle leden hiervan op de hoogte brengt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 mars 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 maart 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |