Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/05/2023
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale, en vue de fixer les quotas de médecins pour l'année 2029 "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale, en vue de fixer les quotas de médecins pour l'année 2029 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de planning van het medisch aanbod, met het oog op het vaststellen van de quota voor artsen voor het jaar 2029
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
29 MAI 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale, en vue de besluit van 12 juni 2008 betreffende de planning van het medisch
fixer les quotas de médecins pour l'année 2029 aanbod, met het oog op het vaststellen van de quota voor artsen voor het jaar 2029
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 92, § 1er, 1°, remplacé par la gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 92, §
loi du 22 mars 2018 et modifié par la loi du 27 novembre 2022 et 1, 1°, vervangen bij de wet van 22 maart 2018 en gewijzigd bij de wet
l'article 92/1, § 2, inséré par la loi du 22 mars 2018. van 27 november 2022 en artikel 92/1, § 2, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2018.
Vu l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de
l'offre médicale ; planning van het medisch aanbod;
Vu l'avis 2023/01 de la Commission de planification - offre médicale, Gelet op het advies 2023/01 van de Planningscommissie - medisch
donné le 18 avril 2023 ; aanbod, gegeven op 18 april 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2023 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 mai 2023; 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux gegeven op 10 mei 2023 ; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative ; Vu l'examen de proportionnalité, conformément à la loi du 23 mars 2021 relative à un examen de proportionnalité préalable à l'adoption ou la modification d'une réglementation de profession dans le secteur de la santé ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que les étudiants et les universités doivent être au courant des quotas le plus vite possible ; Que cela favorise la sécurité juridique aussi bien pour les étudiants que pour les universités vu leur participation à l'examen d'entrée et son organisation avant la prochaine rentrée académique ; Qu'en outre, il y a lieu de déterminer les quotas globaux afin que les communautés puissent fixer leurs sous-quotas respectifs ; Que par conséquent, le présent arrêté doit être publié dans les plus brefs délais ; overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op de evenredigheidsbeoordeling, overeenkomstig de wet van 23 maart 2021 betreffende een evenredigheidsbeoordeling voorafgaand aan de invoering of de wijziging van een beroepsreglementering in de gezondheidssector; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de studenten en de universiteiten zo snel mogelijk op de hoogte moeten zijn van de quota; Dat dit de rechtszekerheid ten goede komt van zowel de studenten als van de universiteiten gelet op hun deelname aan het toelatingsexamen en de organisatie ervan voor de start van volgend academiejaar; Dat het bovendien nodig is om de globale quota vast te stellen opdat de gemeenschappen hun respectieve subquota kunnen bepalen; Dat bijgevolg onderhavig besluit zo snel mogelijk moet worden gepubliceerd;
Vu l'avis n° 73.631/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2023, en Gelet op advies nr. 73.631/2 van de Raad van State, gegeven op 17 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 3/1 de l'arrêté royal du 12 juin 2008

Artikel 1.In artikel 3/1 van het koninklijk besluit van 12 juni 2008

relatif à la planification de l'offre médicale, les modifications betreffende de planning van het medisch aanbod, worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
a) le paragraphe 1er est complété par le 6° rédigé comme suit : a) paragraaf 1 wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende:
"6° 1144 pour l'année 2029. Ce nombre est, en application de l'article "6° 1144 voor het jaar 2029. Dit aantal wordt, in uitvoering van
92/1, § 2, de la loi relative à l'exercice des professions des soins artikel 92/1, § 2, van de wet betreffende de uitoefening van de
de santé, coordonnée le 10 mai 2015, augmenté de 100 pour former le gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, verhoogd met
nombre de 1244." ; 100 tot 1244." ;
b) le paragraphe 2 est complété par le 6° rédigé comme suit : b) paragraaf 2 wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende:
"6° 929 pour l'année 2029. ". "6° 929 voor het jaar 2029.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 mai 2023. Gegeven te Brussel, 29 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^