Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/05/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à l'exécution de la Directive 2017/159/CE du Parlement Européen et du Conseil du 19 décembre 2016 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à l'exécution de la Directive 2017/159/CE du Parlement Européen et du Conseil du 19 décembre 2016 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de uitvoering van de Richtlijn 2017/159/EG van het Europese Parlement en Raad van 19 december 2016
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
29 MAI 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 29 MEI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 5 octobre 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2017,
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à l'exécution de gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de
la Directive 2017/159/CE du Parlement Européen et du Conseil du 19 uitvoering van de Richtlijn 2017/159/EG van het Europese Parlement en
décembre 2016 (1) Raad van 19 december 2016 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2017,
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à l'exécution de gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de
la directive 2017/159/CE du Parlement Européen et du Conseil du 19 décembre 2016. uitvoering van de richtlijn 2017/159/EG van het Europese Parlement en Raad van 19 december 2016.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 mai 2018. Gegeven te Brussel, 29 mei 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la pêche maritime Paritair Comité voor de zeevisserij
Convention collective de travail du 5 octobre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2017
Exécution de la directive 2017/159/CE du Parlement Européen et du Uitvoering van de richtlijn 2017/159/EG van het Europese Parlement en
Conseil du 19 décembre 2016 (Convention enregistrée le 24 novembre Raad van 19 december 2016 (Overeenkomst geregistreerd op 24 november
2017 sous le numéro 142819/CO143) 2017 onder het nummer 142819/CO/143)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime. onder het Paritair Comité voor de zeevisserij.

Art. 2.Les travailleurs à bord de bateaux de pêche maritime ont droit

Art. 2.De werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen hebben recht

à un temps de repos approprié. Pour garantir ce droit, le nombre op een passende rusttijd. Om dit recht te garanderen wordt het aantal
d'heures de travail est limité à une moyenne de 48 heures par semaine, arbeidsuren beperkt tot gemiddeld 48 uren per week, berekend over een
calculée sur une période de référence de maximum 12 mois. referentieperiode van maximaal 12 maanden.

Art. 3.Le nombre minimum d'heures de repos ne peut donc pas être inférieur à :

Art. 3.Het minimum aantal rusturen mag niet minder bedragen dan :

- 10 heures pour chaque période de 24 heures et, - 10 uur in elke periode van 24 uur en,
- 77 heures pour chaque période de 7 jours. - 77 uur in elke periode van 7 dagen.

Art. 4.Le temps de repos ne peut être subdivisé en plus de 2 périodes

Art. 4.De rusttijd mag in niet meer dan 2 rustperioden - waarvan er

de repos - dont une doit au moins faire 6 heures - et l'intervalle de één minstens 6 uur moet bedragen - worden opgedeeld en de tijdruimte
temps entre 2 périodes de repos consécutives ne peut pas dépasser 14 heures. tussen 2 opeenvolgende rustperioden mag niet langer zijn dan 14 uur.

Art. 5.La présente convention collective de travail prend cours le 1er

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

octobre 2017, est conclue pour une durée indéterminée et modifie et ingang van 1 oktober 2017, is voor onbepaalde duur en wijzigt en
remplace la convention collective de travail du 19 juin 2002 conclue vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2002 met
sous le numéro d'enregistrement 66768/CO/143. registratienummer 66768/CO/143.
Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un délai Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een
de préavis de 3 mois, notifié par lettre recommandée à la poste au opzeggingstermijn van 3 maanden welke bij een ter post aangetekende
président de la Commission paritaire de la pêche maritime. brief wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de zeevisserij.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 mai 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 mei
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^