Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/05/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant réorganisation de la Commission Permanente de l'Etat Civil "
Arrêté royal portant réorganisation de la Commission Permanente de l'Etat Civil Koninklijk besluit tot herinrichting van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
29 MAI 2016. - Arrêté royal portant réorganisation de la Commission 29 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot herinrichting van de Vaste
Permanente de l'Etat Civil Commissie voor de Burgerlijke Stand
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Het ontwerp van besluit hetwelk wij de eer hebben aan Uwe Majesteit
Majesté a pour objet, par une réorganisation de la Commission voor te leggen heeft ten doel, door de Vaste Commissie voor de
Permanente de l'Etat Civil, de confirmer officiellement et Burgerlijke Stand te reorganiseren, de rol van deze Commissie
publiquement le rôle de cette Commission, de lui donner une plus officieel en openlijk te bevestigen, haar meer bekendheid te geven en
grande notoriété et d'en améliorer le fonctionnement. haar werking te verbeteren.
La Commission Permanente de l'Etat Civil est un organe consultatif, De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is een adviesorgaan,
institué par arrêté ministériel du 20 juin 1949, qui a pour mission, opgericht bij Ministerieel Besluit van 20 juni 1949, dat belast is met
d'office ou à la demande du ministre de la Justice, d'examiner et het, ambtshalve of op vraag van de Minister van Justitie, onderzoeken
d'émettre un avis motivé sur toute question en rapport avec le rôle van en het uitbrengen van een gemotiveerd advies over elke kwestie in
verband met de taak van de ambtenaren van de burgerlijke stand of met
het opmaken van hun akten en die betrekking heeft op de wetgeving
des officiers de l'état civil ou la rédaction de leurs actes, relative inzake de staat van de personen, de werking van de burgerlijke stand
à la législation en matière d'état des personnes, au fonctionnement de en de toepassing van buitenlandse wetgeving.
l'état civil et à l'application des législations étrangères. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is op dit ogenblik, op
Actuellement, sur la base d'un arrêté ministériel du 7 juillet 1995, basis van een Ministerieel Besluit van 7 juli 1995, samengesteld uit
la Commission Permanente de l'Etat Civil se compose de 21 personnes
(20 membres et 1 secrétaire) : 21 personen (20 leden en 1 secretaris) :
- 2 représentants du SPF Justice ; - 2 vertegenwoordigers van de FOD Justitie;
- 2 représentants du SPF Affaires étrangères ; - 2 vertegenwoordigers van de FOD Buitenlandse Zaken
- 7 magistrats de parquet ; - 7 parketmagistraten
- 8 représentants des officiers de l'état civil ; - 8 vertegenwoordigers van de ambtenaren van de burgerlijke stand,
- 1 représentant de l'Union des villes et communes belges ; - 1 vertegenwoordiger van de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten.
- 1 secrétaire (SPF Justice). - 1 secretaris (FOD Justitie)
Seuls cinq de ces 21 membres sont encore en fonction. Des remplaçants Van deze 21 leden zijn er nog slechts een vijftal in functie. Voor de
ont été désignés pour les autres membres, mais l'arrêté ministériel overige leden werden vervangers aangeduid, maar het Ministerieel
n'a plus été adapté depuis 1995. Besluit werd sinds 1995 niet meer aangepast.
La composition de la Commission Permanente de l'Etat Civil a, depuis De samenstelling van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is
l'institution de celle-ci, été modifiée à dix reprises, toujours par sinds haar oprichting 10 keer gewijzigd, steeds via een ministerieel
voie d'arrêté ministériel. Les membres sont en effet cités nommément dans l'arrêté ministériel. Si un membre ne peut plus exercer sa fonction au sein de la Commission Permanente de l'Etat Civil, p. ex. en raison d'un changement de fonction, d'une mise à la retraite ou en cas de décès... l'arrêté ministériel doit chaque fois être adapté. Jusqu'en 2007, la Commission était encore occasionnellement convoquée de manière ad hoc, mais dans une composition modifiée et restreinte incluant des représentants du SPF Justice, du SPF Affaires étrangères, les officiers et agents de l'état civil, les différentes associations des villes et communes et le parquet. Depuis son institution, la Commission Permanente de l'Etat Civil a fourni un travail important et efficace. Ses avis se sont révélés extrêmement utiles pour les ministres de la Justice successifs dans le besluit. De leden worden immers nominatief vermeld in het Ministerieel Besluit. Indien een lid haar lidmaatschap van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand niet meer kan uitoefenen, vb. in geval van verandering van functie, pensionering, overlijden, ... is steeds een aanpassing van het Ministerieel Besluit nodig. Tot 2007 werd de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand nog af en toe ad hoc samengeroepen, maar in een gewijzigde en beperkte samenstelling bestaande uit vertegenwoordigers van de FOD Justitie, de FOD Buitenlandse zaken, de ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand, de verschillende verenigingen van steden en gemeenten en het parket. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand heeft sinds haar oprichting veel en goed gewerkt. Haar adviezen zijn uitermate nuttig gebleken ten behoeve van de opeenvolgende Ministers van Justitie bij
cadre de la réalisation de la nouvelle législation relative à l'état de totstandkoming van nieuwe wetgeving inzake burgerlijke stand en
civil et du droit de la famille. Ses avis se sont en outre avérés familierecht. Daarnaast zijn haar adviezen onontbeerlijk gebleken voor
indispensables pour l'application pratique de cette législation par de toepassing van deze wetgeving door de ambtenaren van de burgerlijke
les officiers de l'état civil. stand in de praktijk.
Néanmoins, depuis la mise en place de la Commission Permanente de De materie van de burgerlijke stand en vooral van de staat van de
l'Etat Civil, la matière que constitue l'état civil et surtout l'état personen is sinds de oprichting van de Vaste Commissie voor de
des personnes a connu des modifications radicales et est en pleine Burgerlijke Stand evenwel ingrijpend gewijzigd en volop in beweging.
évolution. Les demandes concernant cette matière se sont dès lors De vragen in verband met deze materie zijn dan ook verveelvoudigd.
multipliées. Par ailleurs, les officiers et agents de l'état civil se sont Daarnaast hebben de ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand
entre-temps constitués en associations représentatives. La `Vlaamse zich ondertussen verenigd in representatieve verenigingen. De Vlaamse
Vereniging voor ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand' Vereniging voor ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand
(Vlavabbs) a été créée en 1983 en tant que porte-parole et groupe (Vlavabbs) werd opgericht in 1983 als spreekbuis en
d'intérêt des services communaux de l'état civil. Du côté francophone belangenorganisatie van de gemeentelijke diensten burgerlijke stand.
et germanophone, ce rôle a été confié au `Groupement des Agents Langs Franstalige en Duitstalige kant is deze rol weggelegd voor de
Population Etat Civil' (Gapec), créé en 2010. Le GTI 19 réunit depuis `Groupement des Agents Population Etat Civil' (Gapec), opgericht in
1989 les chefs de service des services population et état civil des 2010. De GTI 19 verenigt sinds 1989 de diensthoofden van de diensten
communes de Bruxelles. bevolking en burgerlijke stand van de gemeenten van Brussel.
La transformation de la Commission Permanente de l'Etat Civil n'a De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is helaas niet
malheureusement pas suivi le rythme de ces évolutions. Au contraire, meegegroeid met deze ontwikkelingen. Integendeel, ze heeft haar
elle a progressivement réduit ses activités, au point qu'elle n'a même activiteiten afgebouwd en zelfs in die mate dat ze niet meer werd
plus été convoquée ces dernières années. La Commission Permanente de bijeengeroepen de laatste jaren. De Vaste Commissie voor de
l'Etat Civil s'est réunie pour la dernière fois le 7 février 2007. Burgerlijke Stand heeft een laatste keer vergaderd op 7 februari 2007.
C'est pourquoi il est jugé utile aujourd'hui de la réorganiser. Om deze redenen wordt het nuttig geacht om thans de Vaste Commissie
La Commission Permanente de l'Etat Civil contribue au bon voor de Burgerlijke Stand te reorganiseren.
De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand levert een bijdrage tot
fonctionnement de l'état civil et à la bonne application pratique de een goede werking van de burgerlijke stand en tot de goede toepassing
la législation relative à l'état des personnes et des législations in de praktijk van de wetgeving inzake de staat van de personen en van
étrangères. Elle constitue dès lors pour le pouvoir exécutif fédéral buitenlandse wetgeving. Zij is dan ook een passend adviesorgaan voor
un organe consultatif approprié contribuant à la réalisation d'une de federale Uitvoerende Macht om bij te dragen tot kwaliteitsvolle
législation de qualité en la matière et de directives d'application wetgeving in de materie en tot duidelijke toepassingsrichtlijnen voor
claires pour les praticiens dans ce domaine. Il est essentiel que de practici in dit domein. Het is absoluut noodzakelijk dat deze
cette Commission soit réorganisée et adaptée au paysage actuel de Commissie wordt heringericht en aangepast aan het huidige landschap
l'état civil vu qu'elle est un organe indispensable qui, avec ses van de burgerlijke stand, aangezien zij onmiskenbaar een orgaan is dat
connaissances et son expertise, se tient à la disposition du met zijn kennis en deskundigheid ter beschikking van de Regering
gouvernement. staat.
Examen des articles Onderzoek van de artikelen
Les différentes dispositions contenues dans le présent projet d'arrêté De verschillende bepalingen in dit ontwerp van koninklijk besluit
royal précisent les missions, la composition et le mode de preciseren de taken, de samenstelling en de werkwijze van de Vaste
fonctionnement de la Commission Permanente de l'Etat Civil. Commissie voor de Burgerlijke Stand.
L'arrêté royal est divisé en trois chapitres. Le chapitre 1er porte Het koninklijk besluit is onderverdeeld in drie hoofdstukken.
sur la réorganisation et la mission de la Commission Permanente de Hoofdstuk 1 heeft betrekking op de herinrichting en taak van de Vaste
l'Etat civil. Le chapitre 2 traite de sa composition. Son mode de Commissie voor de Burgerlijke Stand. Hoofdstuk 2 handelt over de
fonctionnement est réglé au chapitre 3. Les dispositions finales samenstelling. De werkwijze ervan wordt geregeld in hoofdstuk 3. De
constituent le chapitre 4. slotbepalingen zijn opgenomen in hoofdstuk 4.
CHAPITRE 1er. - Réorganisation et mission HOOFDSTUK 1. - Herinrichting en taak
Article 1er Artikel 1
Afin de souligner la relation de continuité avec la Commission Om het continuïteitsverband met de in 1949 opgerichte Vaste Commissie
Permanente de l'Etat Civil instituée en 1949, il est précisé que le voor de Burgerlijke Stand te beklemtonen wordt bepaald dat deze
projet d'arrêté réorganise cette Commission. Commissie door het ontwerpbesluit wordt gereorganiseerd.
Article 2 Artikel 2
L'article 2 définit la mission de la Commission Permanente de l'Etat Artikel 2 bepaalt de opdracht van de Vaste Commissie voor de
Civil. Ses tâches sont celles fixées dans l'arrêté ministériel du 20 Burgerlijke Stand. Het zijn de taken die in het Ministerieel Besluit
juin 1949. van 20 juni 1949 zijn vastgelegd.
Article 3 Artikel 3
L'article 3 précise que la présidence de la Commission Permanente de In artikel 3 wordt bepaald dat het voorzitterschap van de Vaste
Commissie voor de Burgerlijke Stand wordt waargenomen door de
l'Etat Civil est assurée par le président, le Directeur général de la voorzitter, de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal
Direction générale Législation, libertés et droits fondamentaux du Wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden van de Federale
Service public fédéral Justice. En son absence, celui-ci désigne un Overheidsdienst Justitie. Bij zijn afwezigheid, wijst hij een
remplaçant. Ce remplaçant est un représentant de la Direction générale vervanger aan. Deze vervanger is een vertegenwoordiger van het
Législation, libertés et droits fondamentaux du Service public fédéral Directoraat-generaal Wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden van
Justice. de Federale Overheidsdienst Justitie.
Article 4 Artikel 4
L'article 4 fixe la composition de la Commission. La composition Artikel 4 bepaalt de samenstelling van de Commissie. De samenstelling
respecte pour l'essentiel les principes sur lesquels se fondait la respecteert grotendeels de principes die aan de basis lagen van de
composition initiale prévue par l'arrêté ministériel du 20 juin 1949. Cela signifie qu'il est prévu une représentation du SPF Justice, du SPF Affaires étrangères, des officiers de l'état civil et du ministère public. La grande différence réside dans le fait que les membres ne sont plus nommément cités dans l'arrêté royal. La Commission Permanente de l'Etat Civil se compose à présent de représentants des organisations concernées désignés par celles-ci. L'Union des villes et communes belges est représentée au sein de la Commission Permanente de l'Etat Civil depuis 1992. En outre, des associations régionales de villes et communes ont entre-temps été oorspronkelijke samenstelling in het Ministerieel Besluit van 20 juni 1949. Dit betekent dat een vertegenwoordiging voorzien is van de FOD Justitie, de FOD Buitenlandse Zaken, de ambtenaren van de burgerlijke stand en het openbaar ministerie. Het grote verschil met voorheen is dat de leden niet meer per naam vermeld worden in het Koninklijk Besluit. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is nu samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken organisaties die door deze organisaties aangeduid worden. De Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten is sinds 1992 vertegenwoordigd in de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand. Daarnaast zijn ondertussen ook regionale verenigingen van steden en
créées : `la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten', l`Union des gemeenten opgericht : de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten,
Villes et Communes de Wallonie' et l'`Association de la Ville et des de `Union des Villes et Communes de Wallonie' en de `Association de la
Communes de la Région de Bruxelles-Capitale-Vereniging van de Stad en Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale-Vereniging
de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest'. van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest'.
Etant donné que les officiers et agents de l'état civil sont Aangezien de ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand
représentés au travers des associations Vlavabbs, Gapec et le GTI 19 vertegenwoordigd worden via Vlavabbs, Gapec en GTI 19 en om van de
et afin de transformer la Commission Permanente de l'Etat Civil en une Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand een beperkte en werkbare
commission opérationnelle limitée, les différentes associations de commissie te maken, zullen de verschillende verenigingen van steden en
villes et communes ne seront pas membres permanents de la Commission gemeenten geen permanente leden van de Vaste Commissie voor de
Permanente de l'Etat Civil. Elles pourront toutefois assister la Commission Permanente de l'Etat Civil en qualité d'experts si la Commission Permanente de l'Etat Civil les y invite. Cela peut être le cas si un point à l'ordre du jour concerne ou a un impact sur l'organisation des services communaux. Pour permettre à la Commission Permanente de l'Etat Civil de disposer de toutes les informations nécessaires à ses travaux, celle-ci est en effet habilitée à inviter des délégués d'autres autorités que celles représentées en son sein et à associer à ses travaux toute personne dont la collaboration est jugée utile. Le SPF Intérieur, qui n'a aucune compétence en matière d'état civil, peut également être invité en qualité d'expert si la Commission Permanente de l'Etat Civil l'estime nécessaire. En effet, les registres de la population et le registre national contiennent eux aussi des données sur l'état des personnes. Ainsi, depuis le 1er janvier 2015, des informations concernant la filiation figurent dans ces registres. Par ailleurs, certaines questions peuvent avoir un lien avec la réglementation en matière de séjour : mariages simulés, cohabitations légales de complaisance, reconnaissances frauduleuses de Burgerlijke Stand zijn. Zij kunnen de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand wel bijstaan in hoedanigheid van deskundigen indien zij hiertoe worden uitgenodigd door de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand. Dit kan het geval zijn wanneer een agendapunt betrekking of impact heeft op de organisatie van de gemeentelijke diensten. Teneinde de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand in staat te stellen over alle voor haar werkzaamheden noodzakelijke informatie te beschikken, wordt haar immers het recht verleend afgevaardigden uit te nodigen van andere autoriteiten dan die welke in de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand vertegenwoordigd zijn en bij haar werkzaamheden iedere persoon te betrekken wier medewerking nuttig wordt geacht. Ook de FOD Binnenlandse Zaken, die geen bevoegdheid heeft op het vlak van de burgerlijke stand, kan, indien de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand dit nodig acht, als deskundige worden uitgenodigd. De bevolkingsregisters en het Rijksregister bevatten immers ook gegevens die betrekking hebben op de staat van de persoon. Zo worden sinds 1 januari 2015 informatiegegevens met betrekking tot de afstamming opgenomen in deze registers. Daarnaast kunnen sommige vragen een verband houden met de verblijfsreglementering : schijnhuwelijken, schijn-wettelijke samenwoningen, schijnerkenningen,
paternité... Pour toutes ces raisons, la Commission Permanente de ... Om al deze redenen kan de Vaste Commissie voor de Burgerlijke
l'Etat Civil peut, dans certains cas, juger nécessaire de se faire Stand het in bepaalde gevallen nodig achten zich te laten informeren
informer ou assister par le SPF Intérieur. of bijstaan door de FOD Binnenlandse Zaken.
Enfin, la Commission Permanente de l'Etat Civil peut toujours inviter De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand kan tenslotte steeds nog
d'autres experts si elle le juge utile. andere deskundigen uitnodigen indien zij dit nuttig acht.
Les autorités et associations représentées sont également chargées de De autoriteiten en verenigingen die vertegenwoordigd worden, zijn er
désigner un suppléant. Celui-ci remplace le membre empêché de prendre tevens mee belast een plaatsvervanger aan te wijzen. Deze vervangt het
part à une réunion de la Commission Permanente de l'Etat Civil. lid dat verhinderd is aan een vergadering van de Vaste Commissie voor
L'absence d'un membre à une réunion peut, en effet, entraver le bon de Burgerlijke Stand deel te nemen. De afwezigheid van een lid op een
fonctionnement de la Commission. vergadering kan de goede werking van de Commissie immers belemmeren.
CHAPITRE 3. - Fonctionnement HOOFDSTUK 3. - Werking
Articles 5-10. Artikelen 5 - 10
La Commission Permanente de l'Etat Civil pourra rendre ses avis de De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zal op twee verschillende
deux manières différentes : par une consultation électronique ou pendant la réunion. La Commission Permanente de l'Etat Civil se réunira au moins deux fois par an. Pour parvenir à un avis, le président essaie d'atteindre un consensus entre les membres. En l'absence de consensus, les différentes opinions des membres seront reprises dans l'avis. La Commission Permanente de l'Etat Civil et son président sont assistés par un secrétariat dont le rôle est assuré par la Direction générale Législation, libertés et droits fondamentaux du Service public fédéral Justice. Le secrétariat accomplit des tâches d'ordre administratif. La Commission Permanente de l'Etat Civil établira un règlement d'ordre intérieur contenant des modalités relatives à son fonctionnement. Article 11. wijzen haar adviezen kunnen geven : via een elektronische raadpleging of tijdens een vergadering. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zal minstens twee maal per jaar vergaderen. Om tot een advies te komen tracht de voorzitter een consensus te bereiken tussen de leden. Indien er geen consensus kan vastgesteld worden, zullen de verschillende standpunten van de leden in het advies hernomen worden. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand en haar voorzitter worden bijgestaan door een secretariaat waarvan de rol wordt waargenomen door het Directoraat-generaal Wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden van de FOD Justitie. Het secretariaat voert taken van administratieve aard uit. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zal een huishoudelijk reglement opstellen met een nadere regeling voor werking. Artikel 11
Le mandat de membres de la Commission Permanente de l'Etat Civil est Het lidmaatschap van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is
non rémunéré et les membres ne perçoivent par conséquent aucun jeton
de présence. Toutefois, les membres qui n'appartiennent pas à une onbezoldigd en de leden ontvangen bijgevolg ook geen presentiegelden.
administration publique, à un service public ou à l'Ordre judiciaire Wel hebben de leden die niet tot een overheidsdienst, openbare dienst
ont droit au remboursement de leurs frais de parcours et de séjour. of de Rechterlijke Orde behoren recht op de terugbetaling van hun
Dans les faits, seuls les frais de parcours seront remboursés. Les reis- en verblijfskosten. In de praktijk zullen enkel de reiskosten
réunions dureront une demi-journée, ce qui évitera aux participants terugbetaald worden. De vergaderingen zullen een halve dag duren
des frais de logement. waardoor verblijfskosten voor de deelnemers vermeden zullen worden.
Les frais de fonctionnement du secrétariat restent, comme c'était déjà De kosten voor de werking van secretariaat blijven, zoals dat reeds
le cas en 1949, à charge du SPF Justice. sinds 1949 het geval is, ten laste van de FOD Justitie.
CHAPITRE 4. - Dispositions abrogatoires et finales (articles 12 et 13) HOOFDSTUK 4. - Opheffings- en slotbepalingen (artikelen 12 en 13)
Ce chapitre contient les dispositions abrogatoires et finales et Dit hoofdstuk bevat de opheffings- en slotbepalingen en behoeft geen
n'appelle aucun commentaire complémentaire. verdere commentaar.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
CONSEIL D'ETAT RAAD VAN STATE
section de législation afdeling Wetgeving
Avis 58.881/2 du 8 mars 2016 sur un projet d'arrêté royal "portant Advies 58.881/2 van 8 maart 2016 over een ontwerp van koninklijk
réorganisation de la Commission Permanente de l'Etat Civil" besluit "tot herinrichting van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke
Le 28 janvier 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été Stand" Op 28 januari 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
invité par le Ministre de la Justice à communiquer un avis, dans un Minister van Justitie verzocht binnen een termijn van dertig dagen
délai de trente jours prorogé jusqu'au 11 mars 2016 (*), sur un projet verlengd tot 11 maart 2016 (*) een advies te verstrekken over een
d'arrêté royal "portant réorganisation de la Commission Permanente de ontwerp van koninklijk besluit "tot herinrichting van de Vaste
l'Etat Civil". Commissie voor de Burgerlijke Stand".
Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 8 mars 2016. La Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 8 maart 2016. De
chambre était composée de Pierre VANDERNOOT, président de chambre, Luc kamer was samengesteld uit Pierre VANDERNOOT, kamervoorzitter, Luc
DETROUX et Wanda VOGEL, conseillers d'Etat, et Anne-Catherine VAN DETROUX en Wanda VOGEL, staatsraden, en Anne-Catherine VAN GEERSDAELE,
GEERSDAELE, greffier. griffier.
Le rapport a été rédigé par Xavier DELGRANGE, premier auditeur chef de Het verslag is opgesteld door Xavier DELGRANGE, eerste
section et Pauline LAGASSE, auditeur adjoint. auditeur-afdelingshoofd en Pauline LAGASSE, adjunct-auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
été vérifiée sous le contrôle de Pierre VANDERNOOT. advies is nagezien onder toezicht van Pierre VANDERNOOT.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 8 mars 2016. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 8 maart 2016.
La Commission Permanente de l'Etat Civil, dont la réorganisation est De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand, die bij het ontwerp
prévue par le projet, ne dispose que d'une compétence d'avis et sa wordt gereorganiseerd, heeft slechts een adviesbevoegdheid en het
consultation est facultative. inwinnen van haar advies is facultatief.
Vu leur portée réduite, de tels arrêtés, organisant des commissions Gelet op de beperkte draagwijdte ervan, zijn dergelijke besluiten tot
simplement consultatives, dont la consultation n'est elle-même pas inrichting van louter adviserende commissies waarvan het advies op
obligatoire, constituent des actes d'administration intérieure qui ne zijn beurt niet verplicht moet worden ingewonnen, handelingen van
revêtent pas le caractère de généralité requis pour qu'ils puissent intern bestuur die niet de vereiste algemene draagwijdte vertonen die
être qualifiés d'arrêtés réglementaires au sens où s'entendent ces vereist is om te kunnen worden bestempeld als "reglementaire
termes dans l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, besluiten" in de zin waarin die term wordt gebezigd in artikel 3, § 1,
coordonnées le 12 janvier 1973. (1) van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
Le projet ne doit, dès lors, pas être soumis à l'avis de la section de 1973.(1) Er is derhalve geen grond om het ontwerp om advies voor te leggen aan
législation. de afdeling Wetgeving.
Le greffier, De griffier,
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Anne-Catherine VAN GEERSDAELE
Le président, De voorzitter,
Pierre VANDERNOOT Pierre VANDERNOOT
_______ _______
Notes Nota's
(*) Par une lettre du Ministre du 11 mars 2016, reçue par le Conseil (*) Bij brief van de Minister van 11 maart 2016, die de Raad van State
d'Etat, le 14 mars 2016. ontvangen heeft op 14 maart 2016.
(1) F.-M. REMION, « La compétence de la section de législation du (1) F.-M. REMION, "La compétence de la section de législation du
Conseil d'Etat suivant sa jurisprudence », R.J.D.A., 1957, pp. 161 à Conseil d'Etat suivant sa jurisprudence", RJDA 1957, 161-181, inz.
181, spéc. p. 166 ; Ch. HUBERLANT, note d'observations sous l'arrêt blz. 166; C. HUBERLANT, noot onder arrest Holemans, nr. 869 van 8 mei
Holemans, n° 869, du 8 mai 1951, R.J.D.A., 1951, pp. 244 à 255 ; voir 1951, RJDA 1951, 244-255; zie bijvoorbeeld, als precedenten, advies
par exemple, à titre de précédents, les avis 22.462/2 donné le 9 juin 22.462/2, op 9 juni 1993 gegeven over een ontwerp van koninklijk
1993 sur un projet d'arrêté royal "portant création du Comité besluit "houdende oprichting van het Raadgevend Comité voor de
consultatif de l'incendie" et 24.465/2 donné le 4 mai 1995 sur le brandweer" en advies 24.465/2, op 4 mei 1995 gegeven over een ontwerp
projet devenu l'arrêté royal "portant création d'un comité de dat geleid heeft tot het koninklijk besluit "houdende oprichting van
consultation interprovincial et de comités provinciaux de consultation een interprovinciaal consultatiecomité en provinciale
du personnel employé à temps réduit à la protection civile". consultatiecomités van het niet voltijds tewerkgesteld personeel bij
de civiele bescherming".
29 MAI 2016. - Arrêté royal portant réorganisation de la Commission 29 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot herinrichting van de Vaste
Permanente de l'Etat Civil Commissie voor de Burgerlijke Stand
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 108 de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 108 van de Grondwet;
Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 1949 instituant une Commission Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 1949 tot oprichting van
Permanente de l'Etat civil; een vaste commissie voor de burgerlijke stand;
Vu l'arrêté ministériel du 7 juillet 1995 modifiant la composition de Gelet op het ministerieel besluit van 7 juli 1995 houdende wijziging
la Commission Permanente de l'Etat Civil; van de samenstelling van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 novembre 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 november 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 december 2015;
Vu l'avis n° 58.881/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2016, en Gelet op het advies nr. 58.881/2 van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van state, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Réorganisation et mission HOOFDSTUK 1. - Herinrichting en taak

Article 1er.La Commission Permanente de l'Etat Civil, créée par

Artikel 1.De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand, opgericht bij

arrêté ministériel du 20 juin 1949 est réorganisée selon les modalités ministerieel besluit van 20 juni 1949, wordt heringericht volgens de
fixées ci-après. hierna vastgelegde regels.

Art. 2.La Commission Permanente de l'Etat Civil, ci-après dénommée

Art. 2.De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand, hierna "de

"la Commission", a pour mission, d'initiative ou à la demande du Commissie" genoemd, heeft als taak, op eigen initiatief of op verzoek
Ministre de la Justice, d'examiner et, le cas échéant, d'émettre un van de minister van Justitie, het onderzoeken van en, in voorkomend
avis sur toute question en rapport avec : geval, het verstrekken van adviezen verstrekken over elke vraag in verband met :
- le rôle et les tâches des officiers de l'état civil, en particulier - de rol en de taken van de ambtenaren van de burgerlijke stand, in
la rédaction des actes de l'état civil, het bijzonder het opmaken van de akten van de burgerlijke stand,
- la législation en matière de l'état des personnes, en ce compris les - de wetgeving inzake de staat van de persoon, met inbegrip van de
aspects de droit international privé, internationaal privaatrechtelijke aspecten,
- le fonctionnement de l'état civil, - de werking van de burgerlijke stand,
- l'application des législations étrangères. - de toepassing van buitenlandse wetgeving.
CHAPITRE 2. - Composition HOOFDSTUK 2. - Samenstelling

Art. 3.La Commission est présidée par le Directeur général de la

Art. 3.De Commissie wordt voorgezeten door de Directeur-generaal van

Direction générale Législation, libertés et droits fondamentaux du het Directoraat-generaal Wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden
Service public fédéral Justice. van de Federale Overheidsdienst Justitie.
Bij afwezigheid van de voorzitter wordt de Commissie voorgezeten door
En l'absence du président, la Commission est présidée par un een vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Wetgeving,
représentant de la Direction générale Législation, libertés et droits fundamentele rechten en vrijheden van de Federale Overheidsdienst
fondamentaux du Service public fédéral Justice, désigné par le Justitie, aangewezen door de voorzitter.
président.

Art. 4.§ 1er. Outre son président, la Commission est composée de :

Art. 4.§ 1. Naast de voorzitter is de Commissie samengesteld uit :

- un représentant du Service public fédéral Affaires étrangères, - een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse
Commerce extérieur et Coopération au Développement ; Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking ;
- un représentant de la Direction générale Législation, libertés et - een vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Wetgeving,
droits fondamentaux du Service public fédéral Justice ; fundamentele rechten en vrijheden van de Federale Overheidsdienst
- un représentant de Vlavabbs (Vlaamse Vereniging van Ambtenaren en Justitie ; - een vertegenwoordiger van Vlavabbs, (Vlaamse Vereniging van
Beambten Burgerlijke Stand) ; Ambtenaren en Beambten Burgerlijke Stand ) ;
- un représentant de Gapec (Groupement des Agents Population Etat - een vertegenwoordiger van Gapec, (Groupement des Agents Population
Civil) ; Etat Civil) ;
- un représentant du GTI 19 (Groupe de Travail et d'Information des - een vertegenwoordiger van GTI 19 (Groupe de Travail et d'Information
Responsables des Services de Population et d'Etat civil des Communes des Responsables des Services de Population et d'Etat civil des
de la Région de Bruxelles-Capitale) ; Communes de la Région de Bruxelles-Capitale) ;
- un représentant du Collège du ministère public. - een vertegenwoordiger van het College van het openbaar ministerie.
§ 2. Les autorités et associations visées au paragraphe 1er désignent § 2. De autoriteiten en verenigingen bedoeld in § 1 wijzen de
les membres effectifs et suppléants les représentant de manière effectieve en plaatsvervangende leden aan die hen op permanente wijze
permanente. vertegenwoordigen.
Le membre empêché est remplacé par son suppléant. Het lid dat verhinderd is, wordt vervangen door zijn plaatsvervanger.
§ 3. Chaque membre peut être assisté par un expert-membre consultatif. § 3. Elk lid kan zich laten bijstaan door een expert-raadgevend lid.
§ 4. La Commission peut être assistée par des experts non-membres de § 4. De Commissie kan zich laten bijstaan door deskundigen die niet
la Commission, notamment des représentants du Service public fédéral behoren tot haar leden, waaronder vertegenwoordigers van de Federale
Intérieur et des Unions des villes et communes. Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en de Verenigingen van Steden en
CHAPITRE 3. - Fonctionnement Gemeenten. HOOFDSTUK 3. - Werking

Art. 5.Les avis sont établis lors des réunions ou après consultation

Art. 5.De Commissie stelt haar adviezen op tijdens de vergaderingen

par voie électronique des membres. of na een elektronische raadpleging van de leden.

Art. 6.La Commission se réunit au moins deux fois par an, sur

Art. 6.De Commissie vergadert tenminste tweemaal per jaar na

convocation de son président. bijeenroeping door haar voorzitter.

Art. 7.Les avis de la Commission sont adoptés par consensus des

Art. 7.De adviezen worden bij consensus aangenomen tussen de leden.

membres. A défaut de consensus, l'avis reprend les différentes Bij gebrek aan consensus herneemt het advies de verschillende
opinions. standpunten.

Art. 8.Le secrétariat de la Commission est assuré par la Direction

Art. 8.Het Directoraat-generaal Wetgeving, fundamentele rechten en

générale Législation, libertés et droits fondamentaux du Service vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie vervult de taak van
public fédéral Justice. het secretariaat van de Commissie.

Art. 9.Le secrétariat de la Commission accomplit les tâches administratives suivantes :

Art. 9.Het secretariaat van de Commissie voert de volgende taken uit:

- rédiger le projet d'ordre du jour des réunions, - de ontwerp-agenda voor de vergaderingen opstellen,
- convoquer les membres aux réunions, - de leden oproepen voor de vergaderingen,
- rédiger le rapport des réunions, - de verslagen van de vergaderingen opstellen,
- la publication des avis, lorsque la Commission estime que la - de bekendmaking van de adviezen, wanneer de Commissie de
publication est nécessaire, bekendmaking nodig acht
- assurer l'archivage des rapports de réunions. - het archiefbeheer van de verslagen van de vergaderingen.

Art. 10.Le siège de la Commission est établi auprès du Service public

Art. 10.De zetel van de Commissie bevindt zich bij de Federale

fédéral Justice. Overheidsdienst Justitie.

Art. 11.Pour autant qu'ils n'appartiennent pas à une administration

Art. 11.Voor zover zij niet tot een overheidsdienst, een openbare

publique, à un organisme d'intérêt public ou à l'Ordre Judiciaire, les instelling of de Rechterlijke Orde behoren, hebben de leden van de
membres de la Commission ainsi que les experts ont droit au Commissie alsook de deskundigen recht op een vergoeding als
remboursement des frais de parcours et de séjour dans les conditions terugbetaling van de reis- en verblijfskosten onder de voorwaarden en
et suivant les taux établis pour le personnel des services publics volgens de bedragen van toepassing op het personeel van de federale
fédéraux. Ils sont à cet effet assimilés à des fonctionnaires de overheidsdiensten. Zij worden daartoe gelijkgesteld met ambtenaren van
classe A3. klasse A3.
Ces indemnités et les frais de fonctionnement du secrétariat sont à Deze vergoedingen en de kosten voor de werking van het secretariaat
charge du budget du Service public fédéral Justice. zijn ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst
CHAPITRE 4. - Dispositions abrogatoire et finale Justitie. HOOFDSTUK 4. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 12.Sont abrogés :

Art. 12.Opgeheven worden :

1° l'arrêté ministériel du 20 juin 1949 instituant une Commission 1° het ministerieel besluit van 20 juni 1949 tot oprichting van een
Permanente de l'Etat civil ; vaste commissie voor de burgerlijke stand;
2° l'arrêté ministériel du 7 juillet 1995 modifiant la composition de 2° het ministerieel besluit van 7 juli 1995 houdende wijziging van de
la Commission Permanente de l'Etat civil. samenstelling van de Vaste commissie voor de burgerlijke stand.

Art. 13.Le Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 13.De Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 mai 2016. Gegeven te Brussel, 29 mei 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^