Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
29 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 29 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende |
chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés | het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere |
moins valides ou ayant des problèmes physiques graves (1) | mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende |
chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés | het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere |
moins valides ou ayant des problèmes physiques graves. | mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
problemen. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 29 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Convention collective de travail du 2 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 |
Régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains | Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere |
travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques | mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke |
graves (Convention enregistrée le 7 février 2022 sous le numéro | problemen (Overeenkomst geregistreerd op 7 februari 2022 onder het |
169950/CO/112) | nummer 169950/CO/112) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garage. | ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Régime en vigueur | HOOFDSTUK II. - Toegepaste stelsel |
RCC 58 ans pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des | SWT 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers |
problèmes physiques graves après 35 ans de passé professionnel | met ernstige problemen na 35 jaar beroepsverleden |
Art. 2.En application de l'article 3, § 6 de l'arrêté royal du 3 mai |
Art. 2.In toepassing van artikel 3, § 6 van het koninklijk besluit |
2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
de la convention collective de travail n° 150 du Conseil national du | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 150 van |
Travail du 15 juillet 2021, le droit au complément d'entreprise dans | de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021, wordt het recht op een |
le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise est octroyé | bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met |
aux ouvriers qui sont licenciés pendant la période de validité de la | bedrijfstoeslag toegekend aan de arbeiders die worden ontslagen |
convention collective de travail n° 150 et qui sont âgés de 58 ans ou | tijdens de geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
plus pendant la période allant du 1er janvier 2021 au 30 juin 2023 | 150 en die gedurende de periode van 1 januari 2021 tot en met 30 juni |
inclus et au plus tard au moment de la fin du contrat de travail et | 2023 en ten laatste op het ogenblik van het einde van de |
arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van | |
peuvent justifier d'un passé professionnel d'au moins 35 ans au moment | minstens 35 jaar hebben op het ogenblik van het einde van de |
de la fin du contrat de travail à condition : | arbeidsovereenkomst, op voorwaarde dat zij : |
- soit qu'ils aient le statut de travailleurs moins valides reconnu | - ofwel het statuut van mindervalide werknemers erkend door een |
par une autorité compétente; | bevoegde overheid hebben; |
- soit qu'il s'agisse de travailleurs ayant des problèmes physiques | - ofwel werknemers zijn met een ernstige lichamelijke problemen die |
graves qui ont été occasionnés intégralement ou partiellement par leur | geheel of gedeeltelijk veroorzaakt zijn door hun beroepsactiviteit en |
activité professionnelle et qui entravent significativement la poursuite de l'exercice de leur métier. | die de verdere uitoefening van hun beroep significant bemoeilijken. |
CHAPITRE III. - Paiement de l'indemnité complémentaire | HOOFDSTUK III. - Betaling van de aanvullende vergoeding |
Art. 3.Le « Fonds social des entreprises de garage » prend en charge |
Art. 3.Het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf" neemt de betaling |
op zich van de aanvullende vergoeding, volgens de voorwaarden bepaald | |
le paiement de l'indemnité complémentaire, comme prévu à l'article 15 | in artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten |
de la convention collective de travail relative aux statuts du fonds | |
social du 2 décembre 2021, ainsi que le paiement des cotisations | van het sociaal fonds van 2 december 2021, alsmede van de bijzondere |
patronales spéciales, comme prévu aux articles 24 et 24bis de cette | werkgeversbijdragen zoals opgenomen in artikel 24 en 24bis van |
convention. | onderhavige overeenkomst. |
Le « Fonds social des entreprises de garage » mettra au point les | Het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf" zal hiertoe de nodige |
modalités nécessaires à cet effet. | modaliteiten uitwerken. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. | januari 2021 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 juin 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 juni 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |