Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/06/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
29 JUIN 2014. - Arrêté royal modifiant l'article 63 de l'arrêté royal 29 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 63 van
du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
werkloosheidsreglementering
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961; i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheidsreglementering;
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 16 janvier 2014; Arbeidsvoorziening, gegeven op 16 januari 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 avril 2014; maart 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 23 april 2014;
Vu l'avis 56.341/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mai 2014, en Gelet op advies 56.341/1 van de Raad van State, gegeven op 22 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in
Ministres qui en ont délibéré en Conseil; Raad vergaderde Ministers;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 63, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25

Artikel 1.Artikel 63, § 2, derde lid, van het koninklijk besluit van

novembre 1991 portant la réglementation du chômage, remplacé par 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen
bij het koninklijk besluit van 15 juni 2006 en gewijzigd bij het
l'arrêté du 15 juin 2006, et modifié par l'arrêté royal du 28 décembre koninklijk besluit van 28 december 2011, wordt vervangen door de
2011, est remplacé par la disposition suivante : volgende bepaling :
"La période de 36 mois visée à l'alinéa 1er, qui n'est pas neutralisée "De periode van 36 maanden bedoeld in het eerste lid, die niet wordt
en application de l'alinéa 2, est prolongée : geneutraliseerd in toepassing van het tweede lid, wordt verlengd met :
1° de la durée des événements, quelle que soit leur durée, visés à 1° de duur van de gebeurtenissen, ongeacht hun duurtijd, bedoeld in
l'article 116, § , 2, à l'exception de : artikel 116, § 2, met uitsluiting van :
a) la période de dispense en application de l'article 90; a) de periode van vrijstelling in toepassing van artikel 90;
b) la période de formation professionnelle; b) de periode van beroepsopleiding;
2° de la période ininterrompue de reprise de travail comme travailleur 2° de ononderbroken periode van werkhervatting als deeltijdse
à temps partiel avec maintien des droits avec une allocation de werknemer met behoud van rechten met inkomensgarantie-uitkering,
garantie de revenus pendant au moins 6 mois, qui précède à une demande gedurende ten minste zes maanden, die vooraf gaat aan een
d'allocations comme chômeur complet après la fin de l'occupation, à la uitkeringsaanvraag als volledig werkloze na het einde van de
condition que le régime de travail à temps partiel comporte en moyenne tewerkstelling, op voorwaarde dat de deeltijdse arbeidsregeling
par semaine : gemiddeld per week :
a) ou bien au moins un tiers du nombre moyen normal des heures de a) ofwel ten minste één derde bedraagt van het normaal gemiddeld
travail hebdomadaire de la personne de référence; wekelijks aantal arbeidsuren van de maatman;
b) ou bien au moins un quart du nombre moyen normal des heures de b) ofwel ten minste één vierde bedraagt van het normaal gemiddeld
travail hebdomadaire de la personne de référence; pour autant que wekelijks aantal arbeidsuren van de maatman, voor zover deze afwijking
cette dérogation à la limite d'un tiers ait été accordée par op de één derde grens werd verleend voor de bedrijfstakken, de
convention collective de travail sectorielle pour les branches bedrijfscategorie of de ondernemingstak waarin de tewerkstelling
d'activité, la catégorie d'entreprise ou la branche d'entreprise dans plaats vond bij sectorale collectieve arbeidsovereenkomst.".
lequelles était effectué l'emploi. ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 juin 2014. Gegeven te Brussel, 29 juni 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK M. DE CONINCK
^