← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2007 portant nomination des membres du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2007 portant nomination des membres du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2007 tot benoeming van de leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 29 JUIN 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet | 29 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| 2007 portant nomination des membres du comité particulier visé à | besluit van 18 juli 2007 tot benoeming van de leden van het bijzonder |
| l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures | comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 |
| d'entreprises (1) | betreffende de sluiting van de ondernemingen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, | Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de |
| l'article 28, § 2; | ondernemingen, artikel 28, § 2; |
| Vu l'arrêté royal du 23 mars 2007 portant exécution des articles 2, | Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2007 tot uitvoering van |
| 3°, b, 28, § 2, et 53 de la loi du 26 juin 2002 relative aux | de artikelen 2, 3°, b, 28, § 2, en 53 van de wet van 26 juni 2002 |
| fermetures d'entreprises, les articles 2, 3 et 4; | betreffende de sluiting van de ondernemingen, artikelen 2, 3 en 4; |
| Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2007 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2007 tot benoeming van de |
| leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet | |
| comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 | van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, artikel |
| relative aux fermetures d'entreprises, l'article 1er; | 1; |
| Sur proposition de la Confédération des entreprises non-marchandes, | Op voordracht van de Confederatie van Social Profit Ondernemingen, |
| donnée le 9 avril 2008; | gegeven op 9 april 2008; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé en qualité de membre du comité particulier visé |
Artikel 1.Wordt benoemd in hoedanigheid van lid van het bijzonder |
| à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures | comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 |
| d'entreprises, au titre de représentant des organisations | betreffende de sluiting van de ondernemingen, als vertegenwoordiger |
| représentatives des employeurs, Mme Brigitte Byl, en remplacement de | van de representatieve werkgeversorganisaties, Mevr. Brigitte Byl, in |
| M. Francis Sobry qui a introduit sa démission. | vervanging van M. Francis Sobry die zijn ontslag heeft ingediend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 29 juin 2008. | Gegeven te Brussel, 29 juni 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 26 juin 2002, Moniteur belge du 9 août 2002. | Wet van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002. |
| Arrêté royal du 23 mars 2007, Moniteur belge du 30 mars 2007. | Koninklijk besluit van 23 maart 2007, Belgisch Staatsblad van 30 maart 2007. |
| Arrêté royal du 18 juillet 2007, Moniteur belge du 27 juillet 2007. | Koninklijk besluit van 18 juli 2007, Belgisch Staatsblad van 27 juli |
| 2007. | |