← Retour vers "Arrêté royal étendant à la « Vlaamse Radio- en Televisieomroep » le champ d'application de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pension du secteur public et ceux du secteur privé "
Arrêté royal étendant à la « Vlaamse Radio- en Televisieomroep » le champ d'application de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pension du secteur public et ceux du secteur privé | Koninklijk besluit tot uitbreiding van het toepassingsveld van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privésector tot de Vlaamse Radio- en Televisieomroep |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
29 JUIN 2007. - Arrêté royal étendant à la « Vlaamse Radio- en | 29 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot uitbreiding van het |
Televisieomroep » le champ d'application de la loi du 5 août 1968 | toepassingsveld van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van |
établissant certaines relations entre les régimes de pension du | een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en |
secteur public et ceux du secteur privé | die van de privésector tot de Vlaamse Radio- en Televisieomroep |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les | Gelet op de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker |
régimes de pension du secteur public et ceux du secteur privé, | verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van |
notamment l'article 13, § 1er; | de privé-sector, inzonderheid op artikel 13, § 1; |
Considérant que la « Vlaamse Radio- en Televisieomroep » est habilitée | Overwegende dat de Vlaamse Radio- en Televisieomroep door artikel 44, |
par l'article 44, alinéa 2, du décret du Parlement flamand du 13 | tweede lid, van decreet van het Vlaams parlement van 13 juli 1994 |
juillet 1994 relatif aux pensions de retraite allouées aux agents | betreffende de rustpensioenen toegekend aan de vastbenoemde |
définitifs de la « Nederlandse Radio en Televisie-uitzendingen in | personeelsleden van de Nederlandse Radio- en Televisie- uitzendingen |
België, Omroep van de Vlaamse Gemeenschap » et relatif aux pensions de | in Belgïe, Omroep van de Vlaamse Gemeenschap, en betreffende de |
survie allouées aux ayants droit de ces agents, comme inséré par le | overlevingspensioenen toegekend aan de rechtverkrijgenden van die |
personeelsleden, zoals ingevoegd bij decreet van het Vlaams Parlement | |
décret du Parlement flamand du 27 juin 2003, pour les pensions | van 27 juni 2003, voor de statutaire pensioenen toegekend aan zijn |
statutaires allouées à ses membres du personnel et leurs ayants droit, | personeelsleden en hun rechtverkrijgenden wordt gemachtigd om toe te |
à accéder au régime de l'imputation prévu par la loi du 14 avril 1965 | treden tot het verrekeningsstelsel voorzien in de wet van 14 april |
établissant certaines relations entre les régimes de pension du | 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden |
secteur public; que par arrêté royal du 1er mars 2004 étendant à la « | pensioenregelingen van de openbare sector; dat bij koninklijk besluit |
Vlaamse Radio- en Televisieomroep » le champ d'application de la loi | van 1 maart 2004 tot uitbreiding van het toepassingsveld van de wet |
du 14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers | van 14 april 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de |
régimes de pensions du secteur public, les dispositions de la loi du | onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector tot de Vlaamse |
14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers régimes | Radio- en Televisieomroep, de bepalingen van de wet van 14 april 1965 |
tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden | |
de pensions du secteur public, sont étendues à la « Vlaamse Radio- en | pensioenregelingen van de openbare sector worden uitgebreid tot de |
Televisieomroep » à partir du 1er avril 2004; que pour la cohérence de | Vlaamse Radio- en Televisieomroep met ingang van 1 april 2004; dat het |
la réglementation des pensions et en vue de la clarté vis-à-vis | voor de coherentie van de pensioenreglementering en om reden van de |
l'assuré social, il est indispensable que les dispositions de la loi | duidelijkheid ten aanzien van de sociaal verzekerde onontbeerlijk is |
du 5 août 1968 soient étendues à la « Vlaamse Radio- en | dat de bepalingen van de wet van 5 augustus 1968 tot de Vlaamse Radio- |
en Televisieomroep worden uitgebreid op dezelfde dag als deze waarop | |
Televisieomroep » à la même date que les dispositions de la loi du 14 | de bepalingen van de wet van 14 april 1965 worden uitgebreid tot de |
avril 1965 sont étendues à la « Vlaamse Radio- en Televisieomroep »; | Vlaamse Radio- en Televisieomroep; dat zulke terugwerkende kracht aan |
que cette rétroactivité garantit à tous les agents et à leurs ayants | alle personeelsleden en aan hun rechtverkrijgenden die aan de |
droits répondant aux conditions, le bénéfice de ces dispositions à | voorwaarden voldoen, het voordeel van deze bepalingen waarborgt vanaf |
partir du 1er avril 2004; | 1 april 2004; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions, | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donné le 26 février 2007; | pensioenen, gegeven op 26 februari 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mars 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2007; | maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 20 april 2007; |
Vu le protocole n° 159/5 du 26 avril 2007 du Comité commun à | Gelet op het protocol nr. 159/5 van 26 april 2007 van het |
l'ensemble des services publics; | Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 43.087/2, donné le 6 juni 2007 en | Gelet op het advies van de Raad van State, nr. 43.087/2, gegeven op 6 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois | juni 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les dispositions de la loi du 5 août 1968 établissant |
Artikel 1.De bepalingen van de wet van 5 augustus 1968 tot |
certaines relations entre les régimes de pension du secteur public et | vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de |
ceux du secteur privé, sont étendues à la « Vlaamse Radio- en | openbare sector worden uitgebreid tot de « Vlaamse Radio- en |
Televisieomroep ». | Televisieomroep ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2004. |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 juin 2007. | Gegeven te Brussel, 29 juni 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |