← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 164 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 164 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 164 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
29 JANVIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 164 de l'arrêté | 29 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 164 |
royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961; | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 18 juin 2015; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 18 juni 2015; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 décembre 2015; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 december 2015; |
Vu l'avis 58.746/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 janvier 2016, en | Gelet op advies 58.746/1 van de Raad van State, gegeven op 19 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.In artikel 164 van het koninklijk besluit van 25 november |
|
Article 1er.A l'article 164 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het |
portant réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté royal du 26 | koninklijk besluit van 26 januari 1999 en gewijzigd bij de koninklijke |
janvier 1999 et modifié par les arrêtés royaux des 5 mars 2006 et 22 | besluiten van 5 maart 2006 en 22 februari 2015, worden de volgende |
février 2015 sont apportées les modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1°) le § 2, alinéa 1er, est complété par la phrase suivante : | 1°) § 2, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende zin: |
« Après réception des fichiers de données C10, l'Office remet à | "Na ontvangst van de gegevensbestanden C10 bezorgt de Rijksdienst aan |
l'organisme de paiement un fichier de données BC11 qui confirme, pour | de uitbetalingsinstelling een gegevensbestand BC11 dat, voor elke |
chaque section de l'organisme de paiement, les dépenses reprises dans | afdeling van de uitbetalingsinstelling, de uitgaven opgenomen in de |
les fichiers de données C10. »; | gegevensbestanden C10 bevestigt. »; |
2°) au § 3, alinéa 5, le mot « bordereaux » est remplacé par les mots | 2°) in § 3, vijfde lid, wordt het woord "borderellen" vervangen door |
« fichiers de données »; | het woord "gegevensbestanden"; |
3°) le § 4, alinéa 2, est complété par la phrase suivante : | 3°) § 4, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende zin : |
« Après réception des fichiers de données C10 et C10bis, l'Office | « Na ontvangst van de gegevensbestanden C10 en C10bis bezorgt de |
remet à l'organisme de paiement un fichier de données BC11 et BC11bis | Rijksdienst aan de uitbetalingsinstelling een gegevensbestand BC11 en |
qui confirme, pour chaque section de l'organisme de paiement, les | BC11bis dat, voor elke afdeling van de uitbetalingsinstelling, de |
dépenses reprises dans les fichiers de données C10 et C10bis. »; | uitgaven opgenomen in de gegevensbestanden C10 en C10bis bevestigt. »; |
4°) au § 5, alinéa 6, les mots et chiffres « C12, C13 et C14 et | 4°) in § 5, zesde lid, worden de woorden en cijfers "C12, C13 en C14 |
bordereaux C15 » sont remplacés par les mots et chiffres « C12,C13, | en borderellen C15" vervangen door de woorden en cijfers "C12, C13, |
C14 et C15 »; | C14 en C15 "; |
5°) le § 6, alinéa 2, est complété par la phrase suivante : | 5°) § 6, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende zin : |
« Après réception des fichiers de données C10 et C10bis, l'Office | « Na ontvangst van de gegevensbestanden C10 en C10bis bezorgt de |
remet à l'organisme de paiement un fichier de données BC11 et BC11bis | Rijksdienst aan de uitbetalingsinstelling een gegevensbestand BC11 en |
qui confirme, pour chaque section de l'organisme de paiement, les | BC11bis dat, voor elke afdeling van de uitbetalingsinstelling, de |
dépenses reprises dans les fichiers de données C10 et C10bis. »; | uitgaven opgenomen in de gegevensbestanden C10 en C10bis bevestigt. »; |
6°) au § 7, alinéa 5, les mots et chiffres « C13 et C14 et borderaux | 6°) in § 7, vijfde lid worden de woorden en cijfers "C13 en C14 en |
C15 » sont remplacés par les mots et chiffres « C13, C14 et C15 »; | borderellen C15" vervangen door de woorden en cijfers "C13, C14 en C15"; |
7°) il est complété par un § 10, rédigé comme suit : | 7°) het wordt aangevuld met een § 10, luidend als volgt : |
« § 10. Les échéances pour l'introduction et le transfert des fichiers | " § 10. De vervaltermijnen voor het indienen en overmaken van de |
de données visées au présent article peuvent être dépassées lorsque le | gegevensbestanden bedoeld in dit artikel kunnen worden overschreden |
non respect du délai est dû à une force majeure suite à un problème | indien het niet naleven van de termijn te wijten is aan overmacht, |
technique rencontré avec les moyens informatiques utilisés. ». | ingevolge een technisch probleem met de gebruikte informaticamiddelen.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2016. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |