Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/01/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
29 JANVIER 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et 29 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 79, modifié par geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
la loi du 22 août 2002; 1994, artikel 79, gewijzigd bij de wet van 22 augustus 2002;
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling
indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten
indépendants et des conjoints aidants, article 39; voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, artikel 39;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, article 23; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23;
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 9 novembre 2015; Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2015;
Considérant que deux candidatures ont été posées à temps, à savoir Mme Overwegende dat twee kandidaturen tijdig werden ingediend zijn, met
Annick FLOREAL et M. Sven VANHUYSSE; name die van Mevr. Annick FLOREAL en de heer Sven VANHUYSSE;
Considérant que les deux candidatures répondent aux exigences Overwegende dat de twee kandidaturen beantwoorden aan de in de oproep
d'admissibilité posées dans l'appel; gestelde toelaatbaarheidsvereisten;
Considérant que M. Sven VANHUYSSE démontre qu'il connaît très bien le Overwegende dat de heer Sven VANHUYSSE aantoont dat hij de rol en het
rôle et l'importance du comité de gestion, qu'il veut contribuer à un belang van het beheerscomité zeer goed kent, dat hij wil bijdragen tot
statut social efficace pour tous les indépendants, qu'il a une large een doeltreffend sociaal statuut voor alle zelfstandigen, dat hij een
expérience en matière de concertation, qu'il connait en plus tant les ruime ervaring heeft op het gebied van overleg, dat hij daarenboven
rouages institutionnels que politiques; zowel het institutioneel als het politiek raderwerk kent;
Sur la proposition du Ministre des Indépendants, Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Sven VANHUYSSE est nommé Commissaire du gouvernement

Artikel 1.De heer Sven VANHUYSSE wordt benoemd tot

auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs Regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de
indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor
uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité, représentant le Ministre qui invaliditeitsverzekering, ter vertegenwoordiging van de Minister
a les Indépendants dans ses attributions. bevoegd voor Zelfstandigen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2016. Gegeven te Brussel, 29 januari 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
W. BORSUS W. BORSUS
^