← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mars 2007 organisant pour les races ovines des programmes d'élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mars 2007 organisant pour les races ovines des programmes d'élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 ter organisatie van fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 29 JANVIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mars 2007 organisant pour les races ovines des programmes d'élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007, l'article 16, alinéa 2; Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 29 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 ter organisatie van fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, artikel 16, 2e lid; Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 4, § 3, | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, |
2° et l'article 5, alinéa 2, 13°, modifié par la loi du 22 décembre | § 3, 2° en artikel 5, 2e lid, 13°, gewijzigd bij de wet van 22 |
2003; | december 2003; |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
la loi du 19 juillet 2001, l'article 3bis, alinéa 1er, inséré par la | diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli |
2001, artikel 3bis, 1e lid, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003 en | |
loi du 28 mars 2003 et modifié par la loi du 22 décembre 2003 et par | gewijzigd door de wet van 22 december 2003 en door de wet van 23 |
la loi du 23 décembre 2005; | december 2005; |
Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 organisant pour les races ovines des | Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 ter organisatie van |
programmes d'élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies | fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare |
spongiformes transmissibles; | spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 16 décembre 2014; | Overheid van 16 december 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2015; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 avril 2015; | januari 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 april 2015; |
Vu l'avis 58.046 du Conseil d'Etat, donné le 15 septembre 2015 en | Gelet op advies 58.046 van de Raad van State, gegeven op 15 september |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis 24-2015 du Comité scientifique de l'Agence Fédérale pour la | Gelet op het advies 24-2015 van het Wetenschappelijk Comité van het |
Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 18 décembre 2015; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 18 december 2015; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 6 mars 2007 organisant pour les |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 6 maart 2007 ter organisatie |
races ovines des programmes d'élevage axés sur la résistance aux | van fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare |
encéphalopathies spongiformes transmissibles, il est inséré un article | spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen worden een artikel 9/1 |
9/1 et un article 9/2 rédigés comme suit : | en een artikel 9/2 ingevoegd, luidende : |
« Art. 9/1.L'Agence surveille les mesures officielles pour attribuer |
" Art. 9/1.Het Agentschap oefent toezicht uit op een officiële |
un statut risque contrôlé ou risque négligeable par rapport à la | regeling voor het toekennen van een statuut verwaarloosbaar of |
tremblante classique aux exploitations ovines et caprines, comme prévu | gecontroleerd risico op klassieke scrapie aan schapen- en |
à l'annexe VIII du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et | geitenbedrijven, zoals voorzien in bijlage VIII van verordening (EG) |
du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le | nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 |
contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes | houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding |
transmissibles. | en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën. |
Art. 9/2.Afin de surveiller, l'Agence applique les exigences prévues |
Art. 9/2.Om dit toezicht uit te oefenen, past het Agentschap de |
à l'annexe VIII, chapitre A, partie A, point 1 du règlement (CE) n° | voorwaarden van bijlage VIII, hoofdstuk A, afdeling A, punt 1 van |
999/2001 précité. | bovenvernoemde verordening (EG) nr. 999/2001 toe. |
Lors de l'exercice de cette surveillance, l'Agence peut reconnaître | Bij de uitoefening van dit toezicht kan het Agentschap schapen- en |
des exploitations ovines et caprines comme exploitations avec un | |
risque négligeable par rapport à la tremblante classique, ou comme | geitenbedrijven erkennen als bedrijf met een verwaarloosbaar risico op |
exploitations avec un risque contrôlé par rapport à la tremblante | klassieke scrapie of als bedrijf met een gecontroleerd risico op |
classique. » | klassieke scrapie." |
Art. 2.Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2016. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |