← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 29 JANVIER 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 16, § 4; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 29 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 16, § 4; |
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension | Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het |
d'invalidité des ouvriers mineurs; | invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers; |
Vu l'avis du Comité de gestion pour les ouvriers mineurs, donné le 19 juin 2013; | Gelet op het advies van het Beheerscomité voor mijnwerkers, gegeven op 19 juni 2013; |
Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation | Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om |
d'incidence sur le développement durable, au terme duquel il peut être | een effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeling uit te voeren, |
conclu qu'une évaluation d'incidence n'est pas nécessaire; | waarbij besloten is dat een effectbeoordeling niet vereist is; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 septembre 2013; | juli 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 18 september 2013; |
Vu l'avis n° 54.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2013, en | Gelet op het advies nr. 54.219/1 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 34, § 1er; | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 34, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de |
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui | Staatssecretaris voor Sociale Zaken en op het advies van de in Raad |
en ont délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 4, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19 |
Artikel 1.In artikel 4, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers | van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor |
mineurs, remplacé par l'arrêté royal du 11 décembre 1974 et modifié en | de mijnwerkers, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 december |
dernier lieu par l'arrêté royal du 12 septembre 2011, sont apportées | 1974 en laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 september |
les modifications suivantes : | 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
a) au 1°, le nombre « 11.688,76 » est remplacé par le nombre « | a) in 1°, wordt het getal « 11.688,76 » vervangen door het getal « |
11.834,87 »; | 11.834,87 »; |
b) au 2°, le nombre « 13.655,78 » est remplacé par le nombre « | b) in 2°, wordt het getal « 13.655,78 » vervangen door het getal « |
13.826,48 »; | 13.826,48 »; |
c) au 3°, le nombre « 9.353,81 » est remplacé par le nombre « 9.470,73 | c) in 3°, wordt het getal « 9.353,81 » vervangen door het getal « |
»; | 9.470,73 »; |
d) au 4°, le nombre « 10.731,26 » est remplacé par le nombre « | d) in 4°, wordt het getal « 10.731,26 » vervangen door het getal « |
10.865,40 ». | 10.865,40 ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2013. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2013. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2014. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, | De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |