Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/01/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 29 JANVIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment l'article 9quater, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et modifié par la loi du 25 janvier 1999 FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 29 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid op artikel 9quater, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999;
Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling
soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de
coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi qui wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, en tot
aanduiding van de artikelen van de wet die op hen van toepassing zijn,
leur sont applicables, modifié par les arrêtés royaux des 16 juin gewijzigd door de koninklijke besluiten van 16 juni 1999, 21 maart
1999, 21 mars 2003 et 13 juillet 2006; 2003 en 13 juli 2006;
Vu l'avis du 8 juin 2006 du Conseil national des établissements Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen
hospitaliers; van 8 juni 2006;
Vu l'avis n° 41.206/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2006, Gelet op het advies nr. 41.206/1/V van de Raad van State gegeven op 7
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
coordonnées sur le Conseil d'Etat; van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 februari 1999

tot vaststelling van de lijst van de zorgprogramma's zoals bedoeld in
la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 et désignant des augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de
articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables, modifié ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn, gewijzigd door de
par les arrêtés royaux du 16 juin 1999, 21 mars 2003, et 13 juillet koninklijke besluiten van 16 juni 1999, 21 maart 2003 en 13 juli 2006
2006, est complété par la disposition suivante : wordt aangevuld met de volgende bepaling :
« - le programme de soins pour le patient gériatrique ». « - het zorgprogramma voor de geriatrische patiënt ».

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2quinquies,

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2quinquies ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt :
«

Art. 2quinquies.§ 1er. Le programme de soins pour le patient

«

Art. 2quinquies.§ 1. Het in artikel 1 bedoelde zorgprogramma voor

gériatrique est axé sur le processus pluridisciplinaire diagnostique, de geriatrische patiënt is gericht op het pluridisciplinair
thérapeutique ainsi que sur la réadaptation fonctionnelle et le suivi diagnostisch en therapeutisch proces, alsook op de revalidatie en de
du patient gériatrique. L'objectif principal du programme de soins est opvolging van de geriatrische patiënt. Het hoofddoel van het
d'obtenir, à travers une approche pluridisciplinaire, la récupération zorgprogramma bestaat erin via een pluridisciplinaire aanpak te
optimale des performances fonctionnelles et de la meilleure autonomie streven naar een optimaal herstel van de functionele performantie en
et qualité de vie de la personne âgée. een zo groot mogelijke zelfredzaamheid en levenskwaliteit van de
oudere persoon.
§ 2. Les articles 15, 17quater, 68, 71, à l'exception de la § 2. De artikelen 15, 17quater, 68, 71, met uitzondering van de
disposition imposant l'intégration dans le programme visé à l'article bepaling die de integratie in het in artikel 23 bedoelde programma als
23 comme condition d'agrément, 72, 73, 74, 75, 75bis et 76 de la loi erkenningsvoorwaarde oplegt, 72, 73, 74, 75, 75bis en 76 van de
précitée sont applicables au programme de soins visé au § 1er. » voormelde wet zijn van toepassing op het zorgprogramma bedoeld in § 1.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

»

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2007. Gegeven te Brussel, 29 januari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^