Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/04/2012
← Retour vers "Arrêté royal fixant la majoration du montant du financement alternatif du coût des titres-services pour l'année 2012 "
Arrêté royal fixant la majoration du montant du financement alternatif du coût des titres-services pour l'année 2012 Koninklijk besluit tot vaststelling van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kostprijs van de dienstencheques voor het jaar 2012
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
29 AVRIL 2012. - Arrêté royal fixant la majoration du montant du 29 APRIL 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de verhoging
financement alternatif du coût des titres-services pour l'année 2012 van het bedrag van de alternatieve financiering met de kostprijs van de dienstencheques voor het jaar 2012
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1er, alinéa 6, Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, zesde
inséré par la loi du 20 juillet 2001 et modifié et complété par la loi lid, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2001 en gewijzigd en aangevuld
du 27 décembre 2006, l'article 66, § 2, 7°, inséré par la loi du 24 bij de wet van 27 december 2006, artikel 66, § 2, 7°, ingevoegd bij de
décembre 2002 et modifié par la loi du 9 juillet 2004; wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004;
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 17 février 2012; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 17 februari 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
februari 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 avril 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 april 2012;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
Ministre de l'Emploi, Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 6, de la

Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, zesde lid, van de

loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du financement programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van de alternatieve
alternatif du coût des titres-services, est de 563.656 milliers financiering met de kost van de dienstencheques, bedraagt 563.656
d'euros pour l'année 2012. duizend euro voor het jaar 2012.

Art. 2.Le montant est versé à l'O.N.S.S.-gestion globale.

Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan de R.S.Z.-globaal beheer.

Art. 3.Le Ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor sociale zaken en de Minister bevoegd

et le Ministre qui a l'emploi dans ses attributions sont chargés,
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. voor werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 avril 2012. Gegeven te Brussel, 29 april 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^