Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/04/2012
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la forme dans laquelle le compte d'exécution du budget des services de l'administration générale doit être établi "
Arrêté royal déterminant la forme dans laquelle le compte d'exécution du budget des services de l'administration générale doit être établi Koninklijk besluit dat de vorm bepaalt waarin de rekening van uitvoering van de begroting van de diensten van het algemeen bestuur moet worden opgemaakt
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
29 AVRIL 2012. - Arrêté royal déterminant la forme dans laquelle le 29 APRIL 2012. - Koninklijk besluit dat de vorm bepaalt waarin de
compte d'exécution du budget des services de l'administration générale rekening van uitvoering van de begroting van de diensten van het
doit être établi algemeen bestuur moet worden opgemaakt
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 27, 28, 73 et 74; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 27, 28, 73 en 74;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 juin 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juni
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 août 2011; 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 2 augustus 2011;
Vu l'avis n° 50.461/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 novembre 2011 en Gelet op het advies nr. 50.461/4 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le november 2011 met toepassing van artickel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable au service de l'Etat

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de dienst van de federale

fédéral visé à l'article 2, 1° de la loi du 22 mai 2003 portant Staat bedoeld in artikel 2, 1° van de wet van 22 mei 2003 houdende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral. organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale

Art. 2.Les tableaux du compte d'exécution et de l'annexe au compte

Staat.

Art. 2.De tabellen van de uitvoeringsrekening en van de bijlage aan

d'exécution, tant en recettes qu'en dépenses, sont établis de uitvoeringsrekening, zowel in ontvangsten als in uitgaven, worden
conformément aux modèles repris en annexe. opgemaakt overeenkomstig de modellen uit de bijlage.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 4.Le Ministre qui a le Budget dans ses attributions est chargé

Art. 4.De Minister bevoegd voor Begroting is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 avril 2012. Gegeven te Brussel, 29 april 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Rapport au Roi Verslag aan de Koning
Sire, Sire,
L'article 27 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget Artikel 27 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
et de la comptabilité de l'Etat fédéral dispose que le compté begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat bepaalt dat
d'exécution est établi selon les subdivisions du budget approuvé. En de rekening van uitvoering van de begroting wordt opgesteld volgens de
ce qui concerne les recettes, le compte d'exécution comprend la onderverdelingen van de goedgekeurde begroting. Voor de ontvangsten
prévision des droits constatés et les droits constatés de l'année bevat de rekening van uitvoering de raming van de vastgestelde rechten
budgétaire ainsi que la différence entre les prévisions et les droits van het begrotingsjaar, de vastgestelde rechten van het begrotingsjaar
constatés. En matière de dépenses, le compte d'exécution du budget en het verschil tussen de geraamde en de vastgestelde rechten. Voor de
comprend, d'une part, les crédits d'engagement et les engagements uitgaven bevat de rekening van uitvoering enerzijds de
comptabilisés afférents à l'année budgétaire et, d'autre part, les vastleggingskredieten en de geboekte vastleggingen met betrekking tot
crédits de liquidation et les droits constatés liquidés pendant het begrotingsjaar en anderzijds de vereffeningskredieten en de
tijdens het begrotingsjaar vereffende vastgestelde rechten. Ze worden
l'année budgétaire, suivis chaque fois de la différence entre les telkens gevolgd door het verschil tussen de kredieten en de
crédits et les imputations. aanrekeningen.
L'article 28 de la même loi détermine les éléments qui doivent figurer Artikel 28 van diezelfde wet bepaalt welke elementen dienen voor te
dans une annexe au compte d'exécution. Ainsi, pour les recettes, komen in een bijlage bij de rekening van uitvoering. Zo vermeldt de
l'annexe mentionne les droits annulés, les droits prescrits et les toelichting voor de ontvangsten de geannuleerde, verjaarde en in
onbepaald uitstel gebrachte rechten. Voor de uitgaven vermeldt ze de
droits portés en surséance indéfinie. Pour les dépenses, sont tijdens het begrotingsjaar geboekte vastgestelde rechten en de nog
mentionnés les droits constatés enregistrés pendant l'année budgétaire niet budgettair vereffende vastgestelde rechten ten laste van de
et les droits constatés non encore liquidés à charge du budget. Le begroting. De regeling van de vastleggingen wordt er ook in opgenomen
règlement des engagements est également repris dans l'annexe du compte met vermelding van de uitstaande vastleggingen in het begin van het
d'exécution du budget avec la mention de l'encours des engagements au jaar, de tijdens het begrotingsjaar geboekte vastleggingen, de tijdens
début de l'année, des engagements comptabilisés et annulés pendant het begrotingsjaar geannuleerde vastleggingen en de tijdens het
cette année et des droits constatés liquidés budgétairement. begrotingsjaar budgettair vereffende vastgestelde rechten.
Par ailleurs, l'article 73 de la même loi, applicable uniquement aux Overigens bepaalt artikel 73 van dezelfde wet dat de Koning, op
services de l'administration générale, dispose que le Roi, sur voordracht van de Minister van Begroting, de vorm bepaalt waarin de
proposition du Ministre du Budget, détermine la forme dans laquelle le rekening van uitvoering van de begroting moet worden opgemaakt. Daar
compte d'exécution du budget doit être établi. Puisque chaque service elke federale overheidsdienst het gedeelte van de rekening van
public fédéral établit la partie du compte d'exécution qui le uitvoering opmaakt wat hem betreft, beoogt deze bepaling de
concerne, cette disposition vise à garantir l'uniformité des comptes eenvormigheid te waarborgen van de rekeningen van uitvoering. Dit is
d'exécution. Celle-ci est en effet nécessaire et indispensable pour immers noodzakelijk en onontbeerlijk om de rekeningen van uitvoering
fusionner les comptes d'exécution du budget des services publics van de begroting van de diensten van algemeen bestuur, die de rekening
fédéraux qui constitueront le compte d'exécution du budget de van uitvoering van de begroting van het algemeen bestuur zullen
l'administration générale. vormen, samen te voegen.
L'article 74 de la loi du 22 mai 2003 précitée détaille les Artikel 74 van voormelde wet van 22 mei 2003 bepaalt in detail de
différentes rubriques à remplir pour que l'annexe du compte verschillende rubrieken die dienen te worden ingevuld opdat de bijlage
d'exécution du budget puisse faire rapport de l'exécution des bij de rekening van uitvoering verslag kan maken van de uitvoering van
opérations budgétaires sur base de caisse. de begrotingsverrichtingen op kasbasis.
Les articles 73 et 74 susmentionnés sont d'application uniquement aux Voormelde artikelen 73 en 74 gelden enkel voor de diensten van
services d'administration générale. algemeen bestuur.
Le présent arrêté a pour objet de donner exécution à l'article 73 de Dit besluit heeft tot doel uitvoering te geven aan artikel 73 van deze
la loi susdite, en ce qui concerne la forme dans laquelle le compte wet, voor wat betreft de vorm waarin de rekening van uitvoering dient
d'exécution doit être établi. te worden opgemaakt.
COMMENTAIRES DES ARTICLES COMMENTAAR BIJ DE ARTIKELEN
Article 1er Artikel 1
Cet article définit le champ d'application de l'arrêté : celui-ci est Dit artikel bepaalt de toepassingssfeer van het besluit : het geldt
applicable aux services de l'administration générale. voor de diensten van algemeen bestuur.
Article 2 Artikel 2
Cet article renvoie aux tableaux modèles qui constituent l'annexe du Dit artikel verwijst naar de modeltabellen die de bijlage bij dit
présent arrêté. les annexes déterminent concrètement la forme du besluit vormen. De bijlagen bepalen concreet de vorm van de
compte d'exécution, en mettant l'accent sur la comparaison entre le uitvoeringsrekening en leggen de klemtoon op de vergelijking tussen de
budget tel qu'il a été voté et son exécution. Ces annexes laissent begroting zoals die werd goedgekeurd en de uitvoering ervan. In deze
aussi une place aux commentaires, qui, suivant le même schéma que le bijlagen is plaats voor commentaar. Deze laatste moet volgens
compte d'exécution, doivent identifier et justifier les différences hetzelfde schema als de uitvoeringsrekening, de betekenisvolle
significatives entre le budget voté et l'exécution de celui-ci. verschillen aantonen en verantwoorden tussen de goedgekeurde begroting
en de uitvoering ervan.
Article 3 Artikel 3
Cet article fixe la date à laquelle le présent arrêté entre en vigueur. Dit artikel legt de datum vast waarop dit besluit in werking treedt.
Nous avons l'honneur d'être, Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur, en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Donné à Bruxelles, le 29 avril 2012. Gegeven te Brussel, 29 april 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^