Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 29/08/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant exécution de l'article 64, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant exécution de l'article 64, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot uitvoering van artikel 64, § 1, eerste lid, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
29 AOUT 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 mai 2016 29 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging het koninklijk
portant exécution de l'article 64, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi besluit van 26 mei 2016 tot uitvoering van artikel 64, § 1, eerste
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, lid, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
coordonnée le 14 juillet 1994 geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 64, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1er, 1°, modifié par les lois des 22 février 1998, 27 avril 2005, 19 1994, artikel 64, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wetten van 22
décembre 2008, 10 décembre 2009 et 10 avril 2014; februari 1998, 27 april 2005, 19 december 2008, 10 december 2009 en 10
Vu l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant exécution de l'article 64, § april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot uitvoering van
1er, alinéa 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de artikel 64, § 1, eerste lid, van de wet betreffende de verplichte
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 28 novembre 2018; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven op 28 november 2018;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 3 décembre 2018; invaliditeitsverzekering van 3 december 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 avril 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 mai 2019; april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 mei 2019;
Vu l'avis 66.260/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2019, en Gelet op advies 66.260/2 van de Raad van State, gegeven op 20 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot

exécution de l'article 64, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi relative à uitvoering van artikel 64, § 1, eerste lid, 1°, van de wet betreffende
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de rangnummers «
juillet 1994, les numéros d'ordre « 458990-459001 » sont insérés entre
les numéros d'ordre « 458894 - 458905 » et les numéros d'ordre « 458990-459001 » ingevoegd tussen de rangnummers « 458894 - 458905 » en
459550 - 459561 ». de rangnummers « 459550 - 459561 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 29 août 2019. Gegeven te Brussel, 29 augustus 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^