Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 29 AOUT 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 29 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende |
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article | bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1, 3°, gewijzigd bij het | |
3, § 1er, 3°, modifié par l'arrêté royal du 10 mai 1976, et 4°, inséré | koninklijk besluit van 10 mei 1976, en 4°, ingevoegd bij het |
par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et l'article 7, modifié par | koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 7, gewijzigd bij |
l'arrêté royal du 10 mai 1976; | het koninklijk besluit van 10 mei 1976; |
Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national | Gelet op het advies van het Algemeen beheerscomité van het |
d'assurance maladie-invalidité; | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 août 1996; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 |
augustus 1996; | |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 août 1996; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 augustus 1996; |
Vu le protocole du 30 avril 1997 du Comité du secteur XII - Affaires | Gelet op het protocol van 30 april 1997 van het sectorcomité XII - |
sociales; | Sociale Zaken; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Régime organique | HOOFDSTUK I. - Organieke regeling |
Article 1er.L'échelle de traitement du grade d'administrateur |
Artikel 1.De weddeschaal van de graad van administrateur-generaal |
générale (rang 16) est fixé comme suit : | (rang 16) wordt vastgesteld als volgt : |
a) à partir du 1er juin 1991 : | a) vanaf 1 juni 1991 : |
1 831 438 - 2 431 444 | 1 831 438 - 2 431 444 |
112 X 54 546 | 112 X 54 546 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B) |
b) à partir du 1er novembre 1991 : | b) vanaf 1 november 1991 : |
1 849 752 - 2 455 764 | 1 849 752 - 2 455 764 |
112 X 55 092 | 112 X 55 092 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
c) à partir du 1er novembre 1992 : | c) vanaf 1 november 1992 : |
1 905 244 - 2 529 439 | 1 905 244 - 2 529 439 |
112 X 56 745 | 112 X 56 745 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
d) à partir du 1er novembre 1993 : | d) vanaf 1 november 1993 : |
1 943 348 - 2 580 028 | 1 943 348 - 2 580 028 |
112 X 57 880 | 112 X 57 880 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
Art. 2.Les échelles de traitement des grades mentionnés ci-après sont |
Art. 2.De weddeschalen van de hierna vermelde graden worden |
fixées comme suit : | vastgesteld als volgt : |
- médecin-directeur-général . . . . . 16/1 | - geneesheer-directeur-generaal . . . . . 16/1 |
- médecin-inspecteur-général . . . . . rang 15 | - geneesheer-inspecteur-generaal . . . . . rang 15 |
1 646 531 - 2 283 211 | 1 646 531 - 2 283 211 |
112 X 57 880 | 112 X 57 880 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
- pharmacien en chef-directeur . . . . . 13/4 | - hoofdapotheker-directeur . . . . . 13/4 |
- inspecteur en chef-directeur . . . . . 13/3 | - hoofdinspecteur-directeur . . . . . 13/3 |
- actuaire . . . . . 13/3 | - actuaris . . . . . 13/3 |
- conseiller médical . . . . . (rang 13) | - medisch adviseur . . . . . (rang 13) |
1 571 740 - 2 200 093 | 1 571 740 - 2 200 093 |
112 X 57 123 | 112 X 57 123 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) . | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
- médecin-inspecteur-principal-chef de service | - eerstaanwezend geneesheer-inspecteur-hoofd van dienst |
1 538041 - 2 158 375 | 1 538041 - 2 158 375 |
112 X 56 394 | 112 X 56 394 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
- conseiller-adjoint-chef de service . . . . . 12/1 | - adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . 12/1 |
- inspecteur principal-chef de service . . . . . 12/1 | - eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst . . . . . 12/1 |
- médecin-inspecteur principal . . . . . (rang 11) | - eerstaanwezend geneesheer-inspecteur . . . . . (rang 11) |
1 512 966 - 2 116 998 | 1 512 966 - 2 116 998 |
112 X 54 912 | 112 X 54 912 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
- inspecteur principal d'actuariat . . . . . 11/6 | - eerstaanwezend actuariaatsinspecteur . . . . . 11/6 |
- pharmacien principal . . . . . 11/6 | - eerstaanwezend apotheker . . . . . 11/6 |
- inspecteur principal . . . . . 11/3 | - eerstaanwezend inspecteur . . . . . 11/3 |
- médecin-inspecteur . . . . . (rang 10) | - geneesheer-inspecteur . . . . . (rang 10) |
1 380 887 - 1 952 260 | 1 380 887 - 1 952 260 |
112 X 51 943 | 112 X 51 943 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
- inspecteur d'actuariat . . . . . 10/3 | - actuariaatsinspecteur . . . . . 10/3 |
- vérificateur-comptable principal . . . . . 28/1 | - eerste verificateur-boekhouding . . . . . 28/1 |
- contrôleur adjoint . . . . . 20/2 | - adjunct-controleur . . . . . 20/2 |
Le contrôleur adjoint qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, | De adjunct-controleur die vier jaar graadanciënniteit heeft, geniet de |
obtient l'échelle de traitement suivante : | volgende weddeschaal : |
570 098 - 904 567 | 570 098 - 904 567 |
31 X 10 676 | 31 X 10 676 |
22 X 14 232 | 22 X 14 232 |
112 X 24 907 | 112 X 24 907 |
(Cl. 20 a. - N.2 - G.A.) | (Kl. 20 j. - N.2 - G.A.) |
Le contrôleur adjoint qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, | De adjunct-controleur die negen jaar graadanciënniteit heeft, geniet |
obtient l'échelle de traitement 22/3. | de weddeschaal 22/3. |
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires et finales | HOOFDSTUK II. - Overgangs- en slotbepalingen |
Art. 3.Pour les agents nommés dans un nouveau grade visé à l'article |
Art. 3.Voor de ambtenaren die krachtens artikel 1 van het koninklijk |
1er de l'arrêté royal du 29 août1997 portant simplification de la | besluit van 29 augustus 1997 houdende vereenvoudiging van de loopbaan |
carrière de certains agents à l'Institut national d'assurance | van sommige ambtenaren bij het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité appartenant aux niveaux 2, 3 et 4, le traitement | invaliditeitsverzekering die behoren tot de niveaus 2, 3 en 4, benoemd |
est fixé dans l'échelle correspondant à celle du grade créé, selon le | worden in een nieuwe graad, wordt de wedde vastgesteld in de schaal |
die volgens de bij dit besluit gevoegde tabel overeenstemt met de | |
tableau annexé au présent arrêté. | schaal van de opgerichte graad. |
Art. 4.L'agent nommé au grade d'ouvrier qualifié, revêtu auparavant |
Art. 4.De ambtenaar benoemd in de graad van geschoold arbeider, |
du grade rayé de chef de cuisine de première classe et qui est en | voorheen bekleed met de geschrapte graad van keukenmeester 1e klasse |
service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve | en in dienst op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, behoudt |
l'avantage de l'échelle de traitement 44/4. | het voordeel van de weddeschaal 44/4. |
Art. 5.L'agent nommé au grade d'ouvrier spécialiste revêtu auparavant |
Art. 5.De ambtenaar benoemd in de graad van vakman, voorheen bekleed |
du grade rayé de linotypiste principal et qui est en service à la date | met de geschrapte graad van eerstaanwezend linotypist en in dienst op |
d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de | de datum van inwerkingtreding van dit besluit, behoudt het voordeel |
l'échelle de traitement 32/5. | van de weddeschaal 32/5. |
Art. 6.Par dérogation à l'article 2, les titulaires du grade de |
Art. 6.In afwijking van artikel 2 behouden de titularissen van de |
graad van eerstaanwezend geneesheer-inspecteur-hoofd van dienst die op | |
médecin-inspecteur-principal-chef de service qui sont pensionnés ou en | de datum van bekendmaking van dit besluit op rust zijn gesteld of bij |
service à l'Institut à la date de la publication du présent arrêté, | het Instituut in functie zijn, ten persoonlijke titel de volgende |
conservent à titre personnel l'échelle de traitement suivante : | weddeschaal : |
1 579 752 - 2 200 097 | 1 579 752 - 2 200 097 |
112 X 56 395 | 112 X 56 395 |
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) |
Art. 7.L'arrêté royal du 1er février 1982 fixant les échelles de |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 1 februari 1982 tot vaststelling |
van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het | |
traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance | Rijksinstituut voor ziekte- invaliditeitsverzekering, vanaf 1 augustus |
maladie-invalidité, à partir du 1er août 1973, modifié par les arrêtés | 1973, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juli 1971, 3 juni |
royaux des 15 juillet 1971, 3 juin 1992 et 31 janvier 1997, est | 1992 en 31 januari 1997, wordt opgeheven. |
abrogé. Art. 8.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 29 juin 1973 |
Art. 8.In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 29 |
portant statut pécuniaire du personnel des ministères, rendu | juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de |
ministeries, toepasselijk verklaard bij het koninklijk besluit van 8 | |
applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut | januari 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van |
pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt public, les | sommige instellingen van openbaar nut, komen de diensten bepaald in |
services prévus à l'article 14 du même arrêté, pour les agents en | artikel 14 van hetzelfde besluit, voor de ambtenaren in dienst op 31 |
service le 31 décembre 1993 et pour tous les services prestés avan tle | december 1993 en voor alle vóór 1 januari 1994 gepresteerde diensten, |
1er janvier 1994, sont admissibles à partir de l'âge de 20 ans pour | in aanmerking vanaf de leeftijd van 20 jaar, voor de ambtenaar die |
l'agent qui était titulaire d'une échelle relevant à la fois du niveau | gerechtigd was op een schaal behorend én tot niveau 2 én tot de klasse |
2 et de la classe « 20 ans », et qui, au 1er janvier 1994, devient | « 20 jaar » en die op 1 januari 1994 gerechtigd is op een schaal |
titulaire d'une échelle relevant du niveau 2+. | behorende tot niveau 2+. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1994, à |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1994, |
l'exception de l'article 1er, qui produit ses effets le 1er juin 1991. | met uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 1991. |
Art. 10.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de |
Art. 10.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 29 août 1997. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 29 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Conversietabel van de geschrapte graden en de eraan verbonden | |
weddeschalen | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 29 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 29 augustus 1997. |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Pour la consultation du tableau, voir image |