← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 relatif à l'importation de denrées alimentaires d'origine animale et de certaines autres denrées alimentaires de pays tiers "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 relatif à l'importation de denrées alimentaires d'origine animale et de certaines autres denrées alimentaires de pays tiers | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 betreffende de invoer van voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong en van sommige andere voedingsmiddelen uit derde landen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 29 AOUT 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 relatif à l'importation de denrées alimentaires d'origine animale et de certaines autres denrées alimentaires de pays tiers | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 29 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 betreffende de invoer van voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong en van sommige andere voedingsmiddelen uit derde landen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce | Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de |
des viandes, notamment l'article 10; | vleeshandel, inzonderheid op artikel 10; |
Vu la loi du 15 avril 1965 concemant l'expertise et le commerce du | Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de |
poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du | handel in vis, gevogelte, konijnen en wild en tot wijziging van de wet |
5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, | van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, |
notamment l'artide 3, modifié par la loi du 13 juillet 1981; | inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wet van 13 juli 1981; |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres | gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
produits, notamment l'article 2; | andere produkten, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1993 relatif à l'importation de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 1993 betreffende de |
denrées alimentaires d'origine animale et de certaines autres denrées | invoer van voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong en van sommige |
alimentaires de pays tiers, notamment l'article 3, § 1er; | andere voedingsmiddelen uit derde landen, inzonderheid op artikel 3, § |
Vu la Directive 90/675/CEE du Conseil des Communautés européennes du | 1; Gelet op de Richtlijn 90/675/EEG van de Raad van de Europese |
10 décembre 1990 fixant les principes des contrôles vétérinaires pour | Gemeenschappen van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen |
les produits en provenance des pays tiers introduits dans la | voor de organisatie van de controles voor produkten uit derde landen |
Communauté, notamment l'article 9, 4; | die in de Gemeenschap worden binnengebracht, inzonderheid op artikel 9, 4; |
Vu la Décision 95/357/CE de la Commission des Communautés européennes | Gelet op de Beschikking 95/357/EG van de Commissie van de Europese |
du 26 juillet 1995 établissant une liste des postes d'inspection | Gemeenschappen van 26 juli 1995 tot vaststelling van de lijst van |
frontaliers agréés pour les contrôles vétérinaires sur les produits et | inspectieposten aan de grens die zijn erkend voor de veterinaire |
animaux en provenance de pays tiers, définissant les modalités des | controles van produkten en dieren uit derde landen, tot vaststelling |
contrôles à effectuer par les experts vétérinaires de la Commission et | van uitvoeringsbepalingen inzake de door de veterinaire deskundigen |
van de Commissie te verrichten controles en tot intrekking van | |
abrogeant la Décision 94/24/CE; | Beschikking 94/24/EG; |
Vu l'avis du Conseil d'expertise vétérinaire; | Gelet op het advies van de Raad voor veterinaire keuring; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996, |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il est nécessaire d'adapter sans délai la | Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder uitstel de |
réglementation relative à l'importation de denrées alimentaires | reglementering inzake de invoer van voedingsmiddelen van dierlijke |
d'origine animale en provenance de pays tiers, aux dispositions de la | oorsprong uit derde landen, aan te passen aan de bepalingen van de |
Décision 95/357/CE du 26 juillet 1995 précitée; | voormelde beschikking 95/357/EG van 26 juli 1995; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister |
de la Santé publique et des Pensions, | van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 |
Artikel 1.Artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 11 januari |
relatif à l'importation de denrées alimentaires d'origine animale et | 1993 betreffende de invoer van voedingsmiddelen van dierlijke |
de certaines autres denrées alimentaires de pays tiers, est remplacé | oorsprong en van sommige andere voedingsmiddelen uit derde landen, |
par la disposition suivante : | wordt door de volgende bepaling vervangen : |
"§ 1er. L'importation des denrées alimentaires et des produits visés à | "§ 1. De invoer van de in artikel 1 van dit besluit bedoelde |
l'article 1er du présent arrêté, n'est autorisée que par les postes | voedingsmiddelen en produkten, is enkel toegelaten in de |
d'inspection frontaliers qui sont agréés à cet effet par la Commission | inspectieposten aan de grens die daartoe zijn erkend door de Commissie |
des Communautés européennes". | van de Europese Gemeenschappen." |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met |
de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 29 août 1997. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 29 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
M. COLLA | M. COLLA |